Paroles et traduction Donny Osmond - I've Got You Under My Skin
I've Got You Under My Skin
Ты под моей кожей
I've
got
you
under
my
skin
Ты
под
моей
кожей,
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ты
глубоко
в
моём
сердце,
So
deep
in
my
heart
that
you're
really
a
part
of
me
Так
глубоко
в
моём
сердце,
что
ты
стала
его
частью,
And
I've
got
you
under
my
skin
И
ты
под
моей
кожей.
I'd
tried
so
not
to
give
in
Я
так
старался
не
поддаваться,
I
said
to
myself:
this
affair
won't
go
so
well
Я
говорил
себе:
этот
роман
ни
к
чему
хорошему
не
приведёт,
But
why
should
I
try
to
resist,
baby,
I
know
so
well
Но
зачем
мне
сопротивляться,
малышка,
я
так
хорошо
знаю,
But
I've
got
you
under
my
skin
Что
ты
под
моей
кожей.
I'd
sacrifice
anything
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
чтобы
ты
была
рядом,
For
the
sake
of
havin'
you
near
Ради
того,
чтобы
ты
была
близко,
In
spite
of
a
warnin'
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предостерегающий
голос,
который
приходит
ночью
And
whispers
in
my
ear:
И
шепчет
мне
на
ухо:
"Don't
you
know,
little
fool,
you
never
can
win?"
"Разве
ты
не
знаешь,
глупец,
ты
никогда
не
сможешь
победить?"
Use
your
mentality,
wake
up
to
reality
Включи
разум,
вернись
к
реальности,
But
each
time
that
I
do
the
thought
of
you
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
мысль
о
тебе
Makes
me
stop
before
I
begin
Заставляет
меня
остановиться
прежде,
чем
я
начну,
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
под
моей
кожей.
I'd
tried
so
not
to
give
in
Я
так
старался
не
поддаваться,
I
said
to
myself:
this
affair
won't
go
well
Я
говорил
себе:
этот
роман
ни
к
чему
хорошему
не
приведёт,
But
why
should
I
try
to
resist,
baby,
I
know
so
well
Но
зачем
мне
сопротивляться,
малышка,
я
так
хорошо
знаю,
But
I've
got
you
under
my
skin
Что
ты
под
моей
кожей.
I
would
sacrifice
anything
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
чтобы
ты
была
рядом,
For
the
sake
of
havin'
you
near
Ради
того,
чтобы
ты
была
близко,
In
spite
of
the
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предостерегающий
голос,
который
приходит
ночью
And
whispers
in
my
ear:
И
шепчет
мне
на
ухо:
"Don't
you
know,
little
fool,
you
can't
win?"
"Разве
ты
не
знаешь,
глупец,
ты
не
сможешь
победить?"
Use
your
mentality,
wake
up
to
reality?
Включи
разум,
вернись
к
реальности?
But
each
time
I
do
the
thought
of
you
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
мысль
о
тебе
Makes
me
stop
before
I
begin
Заставляет
меня
остановиться
прежде,
чем
я
начну,
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Потому
что
ты
под
моей
кожей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.