Donny Osmond - It's Possible - traduction des paroles en allemand

It's Possible - Donny Osmondtraduction en allemand




It's Possible
Es ist möglich
This might be a pool like I've read of in books
Das könnte ein Teich sein, von dem ich in Büchern gelesen habe
Connected to one of those underground brooks
Verbunden mit einem dieser unterirdischen Bäche
An underground river that starts here and flows
Ein unterirdischer Fluss, der hier beginnt und fließt
Right under the bathtub and then who knows
Direkt unter der Badewanne und dann, wer weiß
It's possible, anything's possible
Es ist möglich, alles ist möglich
It might go along down where no one can see
Er könnte dort entlang fließen, wo niemand ihn sehen kann
Right under state highway, two hundred and three
Direkt unter der Staatsstraße zweihundertdrei
Right under the wagon, right under the toes
Direkt unter dem Wagen, direkt unter den Zehen
Of Mrs. Umbroso, who's hanging out clothes
Von Frau Umbroso, die gerade Wäsche aufhängt
It's possible, anything is possible
Es ist möglich, alles ist möglich
It's possible, anything is possible
Es ist möglich, alles ist möglich
This might be a river, now mightn't it be
Das hier könnte ein Fluss sein, oder etwa nicht?
Connecting McElligot's pool with the sea
Der McElligots Teich mit dem Meer verbindet
Then maybe some fish might be swimming
Dann könnten vielleicht Fische schwimmen
Swimming towards me
Auf mich zu schwimmen
Oh, the sea is so full of a number of fish
Oh, das Meer ist so voller einer Vielzahl von Fischen
And if a fellow is patient, he might get his wish
Und wenn ein Mann geduldig ist, könnte er bekommen, was er sich wünscht
And that's why I think I'm not such a fool
Und deshalb denke ich, ich bin nicht so ein Narr
When I sit here and fish in McElligot's pool
Wenn ich hier sitze und in McElligots Teich fische
It's possible, anything's possible
Es ist möglich, alles ist möglich
It's possible, anything's possible
Es ist möglich, alles ist möglich
Well, this might be a river, mightn't it be
Nun, das hier könnte ein Fluss sein, oder etwa nicht?
Connecting McElligot's pool with the sea
Der McElligots Teich mit dem Meer verbindet
Then maybe some fish might be swimming
Dann könnten vielleicht Fische schwimmen
Swimming towards me
Auf mich zu schwimmen
I still think that I'm not such a fool
Ich denke immer noch, dass ich nicht so ein Narr bin
When I sit here and fish in McElligot's pool
Wenn ich hier sitze und in McElligots Teich fische
It's possible, it's possible
Es ist möglich, es ist möglich
Anything is possible
Alles ist möglich
It's possible
Es ist möglich
Anything is possible
Alles ist möglich
It's possible, possible
Es ist möglich, möglich
It's possible, it's possible
Es ist möglich, es ist möglich





Writer(s): Lynn Ahrens, Stephen Flaherty, Theo Seuss Geisel Dr. Seuss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.