Paroles et traduction Donny Osmond - This Is the Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is the Moment
Это тот самый миг
THIS
IS
THE
MOMENT
ЭТО
ТОТ
САМЫЙ
МИГ
(Donny
Osmond
Version)
(Версия
Донни
Осмонда)
This
is
the
moment;
this
is
the
day
Это
тот
самый
миг,
это
тот
самый
день,
This
is
the
moment
when
I
know
I'm
on
my
way
Это
тот
самый
миг,
когда
я
знаю,
что
на
верном
пути.
Every
endeavor
I
have
made
ever
Каждое
усилие,
что
я
когда-либо
прилагал,
Is
coming
into
play,
is
here
and
now
today.
Воплощается
в
жизнь,
здесь
и
сейчас.
This
is
the
moment,
this
is
the
time
Это
тот
самый
миг,
это
то
самое
время,
When
the
momentum
and
the
moment
are
in
rhyme
Когда
импульс
и
момент
совпадают
в
рифме.
Give
me
this
moment,
this
momentous
moment;
Подари
мне
этот
миг,
этот
важный
момент;
I'll
gather
up
my
past,
and
make
some
sense
at
last.
Я
соберу
свое
прошлое
и,
наконец,
обрету
смысл.
This
is
the
moment,
when
all
I've
done
Это
тот
самый
миг,
когда
все,
что
я
сделал,
All
of
the
dreaming,
scheming
and
screaming
becomes
one.
Все
мечты,
планы
и
стремления
становятся
единым
целым.
This
is
the
day,
just
see
it
shine
Это
тот
самый
день,
просто
посмотри,
как
он
сияет,
When
all
I've
lived
for
becomes
mine.
Когда
все,
ради
чего
я
жил,
становится
моим.
This
is
the
moment,
this
is
the
hour
Это
тот
самый
миг,
это
тот
самый
час,
When
I
can
open
tomorrow
like
a
flower.
Когда
я
могу
открыть
завтра,
как
цветок.
And
put
my
hand
to,
everything
I've
planned
to
И
прикоснуться
рукой
ко
всему,
что
я
запланировал,
Fulfill
my
grand
design;
see
all
my
stars
align;
Осуществить
свой
великий
замысел;
увидеть,
как
все
мои
звезды
выстраиваются
в
ряд;
This
is
the
moment,
my
final
test;
Это
тот
самый
миг,
мое
последнее
испытание;
Destiny
beckoned,
I
never
reckoned
second
best.
Судьба
поманила,
я
никогда
не
соглашался
на
второе
место.
I
won't
look
down,
I
must
not
fall;
Я
не
буду
смотреть
вниз,
я
не
должен
упасть;
This
is
the
moment,
the
sweetest
moment
of
them
all.
Это
тот
самый
миг,
самый
сладкий
миг
из
всех.
This
is
the
moment,
forget
all
the
odds
Это
тот
самый
миг,
забудь
обо
всех
преградах,
This
day
or
never
I'll
sit
forever
with
the
gods.
Сейчас
или
никогда
я
буду
сидеть
вечно
с
богами.
When
I
look
back
I
will
recall,
moment
for
moment
Когда
я
буду
оглядываться
назад,
я
вспомню,
миг
за
мигом,
This
was
the
moment,
Это
был
тот
самый
миг,
The
greatest
moment
of
them
all.
Величайший
миг
из
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.