Donny Osmond - Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donny Osmond - Without You




No, I can't forget this evening
Нет, я не могу забыть этот вечер.
Or your face as you were leaving
Или твое лицо когда ты уходила
But I guess that's just the way the story goes
Но я думаю, что такова история.
You always smile, but in your eyes your sorrow shows
Ты всегда улыбаешься, но в твоих глазах отражается печаль.
Yes, it shows
Да, это заметно.
No, I can't forget tomorrow
Нет, я не могу забыть о завтрашнем дне.
When I think of all my sorrow
Когда я думаю обо всем своем горе ...
When I had you there, but then I let you go
Когда ты была рядом со мной, но потом я отпустил тебя.
And now it's only fair that I should let you know
И теперь будет справедливо, если я дам тебе знать.
What you should know
Что ты должен знать?
I can't live if living is without you
Я не могу жить, если жить без тебя.
I can't live, I can't give any more
Я не могу жить, я не могу дать больше.
I can't live if living is without you
Я не могу жить, если жить без тебя.
I can't live, I can't give any more
Я не могу жить, я не могу дать больше.
Well, I can't forget this evening
Я не могу забыть этот вечер.
Or your face as you were leaving
Или твое лицо когда ты уходила
But I guess that's just the way the story goes
Но я думаю, что такова история.
You'll always smile, but in your eyes your sorrow shows
Ты всегда будешь улыбаться, но в твоих глазах отражается печаль.
Yes, it shows
Да, это заметно.
I can't live if living is without you
Я не могу жить, если жить без тебя.
I can't live, I can't give anymore
Я не могу жить, я больше не могу отдавать.
I can't live (no I can't live) if living is without you
Я не могу жить (нет, я не могу жить), если жить без тебя.
I can't live, I can't give anymore
Я не могу жить, я больше не могу отдавать.
(Can't live) I can't live
(Не могу жить) я не могу жить.
(Can't live) I can't live without you
(Не могу жить) я не могу жить без тебя .
(Oh, I can't live) Please come back
(О, я не могу жить) Пожалуйста, вернись.
(Can't give)
(Не могу дать)
(Can't give) I can't give anymore
(Не могу дать) я больше не могу дать.
(Give anymore) I can't give anymore
(Отдавай больше) я больше не могу отдавать.
(Can't live)
(Не могу жить)
(Can't live) I can't live, no, no, no...
(Не могу жить) я не могу жить, нет, нет, нет...
(Oh, I can't live)
(О, я не могу жить)
(Can't give)
(Не могу дать)
(Can't give) I can't give, give anymore
(Не могу дать) я больше не могу давать, давать.





Writer(s): Ham Peter William, Evans Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.