Paroles et traduction Donots - Saccharine Smile
She
plays
boys
like
a
game
of
cards
Она
играет
с
парнями,
как
в
карты.
And
dances
to
the
beat
of
breaking
hearts
but
И
танцует
в
такт
разбивающимся
сердцам,
но
...
She
ain't
no
beauty
queen
to
me
Она
не
королева
красоты
Для
меня.
She's
all
wrapped
up
in
plastic
skin
Она
вся
завернута
в
пластиковую
кожу.
Her
bad
disguise
won't
take
me
in
cause
Ее
плохая
маскировка
не
примет
меня
потому
что
She
ain't
no
beauty
queen
to
me
Она
не
королева
красоты
Для
меня.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
I
don't
trust
these
eyes
Я
не
доверяю
этим
глазам.
She's
a
walking
lie
Она
ходячая
ложь.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
She's
as
cold
as
ice
Она
холодна
как
лед.
I'll
stay
away
from
Я
буду
держаться
подальше
от
...
The
girl
with
the
saccharine
smile
Девушка
с
приторной
улыбкой.
I
don't
believe
a
word
from
her
dead
lips
Я
не
верю
ни
единому
слову
из
ее
мертвых
уст.
Don't
like
the
way
she
moves
her
hips,
no!
Не
нравится,
как
она
двигает
бедрами,
нет!
She
ain't
no
sugarcube
to
me
Для
меня
она
не
сахарный
тростник.
And
she
knows
she's
better
than
the
rest
И
она
знает,
что
она
лучше
остальных.
Well,
arrogance
is
godliness
but
Что
ж,
высокомерие
- это
благочестие,
но
...
She
ain't
no
beauty
queen
to
me
Она
не
королева
красоты
Для
меня.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
I
don't
trust
these
eyes
Я
не
доверяю
этим
глазам.
She's
a
walking
lie
Она
ходячая
ложь.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
She's
as
cold
as
ice
Она
холодна
как
лед.
I'll
stay
away
from
Я
буду
держаться
подальше
от
...
The
girl
with
the
saccharine
smile
Девушка
с
приторной
улыбкой.
She
ain't
no
beauty
queen
to
me
Она
не
королева
красоты
Для
меня.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
I
don't
trust
these
eyes
Я
не
доверяю
этим
глазам.
She's
a
walking
lie
Она
ходячая
ложь.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
She's
as
cold
as
ice
Она
холодна
как
лед.
I'll
stay
away
from
Я
буду
держаться
подальше
от
...
The
girl
with
the
saccharine
smile
Девушка
с
приторной
улыбкой.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
I
don't
trust
these
eyes
Я
не
доверяю
этим
глазам.
She's
a
walking
lie
Она
ходячая
ложь.
I
see
through
her
smile
Я
вижу
ее
улыбку
насквозь.
She's
not
worth
my
while
Она
не
стоит
моего
внимания.
And
she
don't
touch
me
И
она
не
трогает
меня.
The
girl
with
the
saccharine
Девушка
с
сахарином.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knollmann Ingo, Herwig Eike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.