Paroles et traduction Donots - Stop the Clocks
Demand
another
lie
Требую
еще
одной
лжи.
No
matter
how
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Wish
I
could
disappear
Жаль,
что
я
не
могу
исчезнуть.
(I
know
myself)
Я
знаю
себя.
(I
know
myself
well
enough)
Я
знаю
себя
достаточно
хорошо.
The
only
way
is
down
Единственный
путь-вниз.
My
face
down
on
the
ground
Я
лежу
лицом
вниз
на
земле.
What
am
I
doing
here?
Что
я
здесь
делаю?
(I
know
myself)
Я
знаю
себя.
(I
know
myself
well
enough)
Я
знаю
себя
достаточно
хорошо.
And
if
I
could
stop
the
clocks
И
если
бы
я
мог
остановить
часы
...
If
I
could
make
this
moment
mine
Если
бы
я
мог
сделать
этот
момент
своим
...
I'd
make
the
most
of
a
bad
time
Я
бы
выжал
максимум
из
неудачного
времени.
I
wish
I
could
stop
the
clocks
Жаль,
что
я
не
могу
остановить
часы.
And
wash
away
those
lies
И
смой
эту
ложь.
It's
all
that
I
could
wish
for
Это
все,
о
чем
я
мог
бы
мечтать.
The
only
way
is
down
Единственный
путь-вниз.
My
face
down
on
the
ground
Я
лежу
лицом
вниз
на
земле.
What
am
I
doing
here?
Что
я
здесь
делаю?
(I
know
myself)
Я
знаю
себя.
(I
know
myself
well
enough)
Я
знаю
себя
достаточно
хорошо.
And
now
my
angels
need
angels
И
теперь
моим
ангелам
нужны
ангелы.
To
help
me
get
out
of
this
hell
Чтобы
помочь
мне
выбраться
из
этого
ада.
(I
know
myself
well
enough
Я
знаю
себя
достаточно
хорошо.
To
know
that
I
don't
know
myself)
Знать,
что
я
не
знаю
себя.
And
if
I
could
stop
the
clocks
И
если
бы
я
мог
остановить
часы
...
If
I
could
make
this
moment
mine
Если
бы
я
мог
сделать
этот
момент
своим
...
I'd
make
the
most
of
a
bad
time
Я
бы
выжал
максимум
из
неудачного
времени.
I
wish
I
could
stop
the
clocks
Жаль,
что
я
не
могу
остановить
часы.
And
wash
away
those
lies
И
смой
эту
ложь.
It's
all
that
I
could
wish
for
Это
все,
о
чем
я
мог
бы
мечтать.
And
if
I
could
stop
the
clocks
И
если
бы
я
мог
остановить
часы
...
If
I
could
make
this
moment
mine
Если
бы
я
мог
сделать
этот
момент
своим
...
I'd
make
the
most
of
a
bad
time
Я
бы
выжал
максимум
из
неудачного
времени.
I
wish
I
could
stop
the
clocks
Жаль,
что
я
не
могу
остановить
часы.
And
wash
away
those
lies
И
смой
эту
ложь.
It's
all
that
I
could
wish
for
Это
все,
о
чем
я
мог
бы
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Siedenbiedel, Donots, Eike Herwig, Guido Knollmann, Ingo Knollmann, Jan Dirk Poggemann, Jan Dirk Poggerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.