Donots - Who You Are - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donots - Who You Are




Who You Are
Кто ты?
A second skin, a new agenda
Вторая кожа, новый план
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
You live a life you can't remember
Ты живешь жизнью, которую не можешь вспомнить
Tell me do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
Why don't you mean the words you say?
Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?
Even if only for a day
Хотя бы на один день
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
Why don't you stay the same today?
Почему ты сегодня не остаешься прежней?
Even if only for a change
Хотя бы ради разнообразия
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
Another skin, a new agenda
Другая кожа, новый план
A brand new beat for the same old broken heart
Новый ритм для того же старого разбитого сердца
Every letter written marked "Return to sender"
Каждое написанное письмо с пометкой "Вернуть отправителю"
You can never run from who you are
Ты никогда не убежишь от того, кто ты есть
Why don't you mean the words you say?
Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?
Even if only for a day
Хотя бы на один день
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
Why don't you stay the same today?
Почему ты сегодня не остаешься прежней?
Even if only for a change
Хотя бы ради разнообразия
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
The walls you build, they don't protect you
Стены, которые ты строишь, они не защищают тебя
They keep you locked inside forever
Они держат тебя взаперти навсегда
Why don't you mean the words today?
Почему твои слова сегодня ничего не значат?
Why don't you mean the words you say?
Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?
Even if only for a day
Хотя бы на один день
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
Why don't you stay the same today?
Почему ты сегодня не остаешься прежней?
Why don't you back up what you say?
Почему ты не подтверждаешь свои слова делами?
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?
A brand new beat for the same old heart
Новый ритм для того же старого сердца
Tell me, do you still know who you are?
Скажи мне, ты все еще знаешь, кто ты?





Writer(s): Alex Siedenbiedel, Eike Herwig, Guido Knollmann, Ingo Knollmann, Jan Dirk Poggemann, Jan Dirk Poggerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.