Donovan - As I Recall It - 2005 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donovan - As I Recall It - 2005 Remastered Version




As I Recall It - 2005 Remastered Version
Как я это помню - Ремастированная версия 2005
As I recall it, the sun was high,
Как я это помню, солнце было высоко,
Yellow in the blue, blue sky.
Желтое в синем, синем небе.
You couldn't quite make out this boy,
Ты не могла толком разглядеть этого парня,
He used life as a toy.
Он использовал жизнь как игрушку.
In a Marie-Antoinette room
В комнате, похожей на покои Марии-Антуанетты,
We were introduced soon,
Нас вскоре представили друг другу,
I was me and you were you,
Я был собой, а ты была собой,
How do you do?
Как поживаешь?
Raggedy and tousle-haired
Оборванный и взъерошенный,
He looked as though he never cared
Он выглядел так, будто ему всё равно,
To run a comb where a comb should run,
Провести расческой там, где должна пройти расческа,
Freckles from the sun.
Веснушки от солнца.
Many good times we have had,
Много хороших времен у нас было,
We been happy, we been sad,
Мы были счастливы, мы были грустны,
But I think we both feel glad
Но я думаю, мы оба рады,
That this life is so mad, mad, mad.
Что эта жизнь такая безумная, безумная, безумная.
As I recall it, the sun was high,
Как я это помню, солнце было высоко,
If I remember, the sun was high,
Если я правильно помню, солнце было высоко,
You couldn't quite make out this boy,
Ты не могла толком разглядеть этого парня,
He used life as a toy.
Он использовал жизнь как игрушку.
Many good times we have had,
Много хороших времен у нас было,
We been happy, baby, we been sad,
Мы были счастливы, детка, мы были грустны,
But I think we both feel glad
Но я думаю, мы оба рады,
That this life is so mad.
Что эта жизнь такая безумная.
As I recall it, the sun was high,
Как я это помню, солнце было высоко,
Yellow in the blue, blue sky,
Желтое в синем, синем небе,
You couldn't quite make out this boy,
Ты не могла толком разглядеть этого парня,
He used life as a toy.
Он использовал жизнь как игрушку.
Yeah!
Да!





Writer(s): D Leitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.