Paroles et traduction Donovan - Sunshine Superman - 2005 Remastered VersionStereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine Superman - 2005 Remastered VersionStereo
Солнечный Супермен - Стерео версия, ремастеринг 2005 года
Sunshine
came
softly
a-through
my
a-window
today
Солнце
сегодня
мягко
заглянуло
в
моё
окно,
Could've
tripped
out
easy
a-but
I've
a-changed
my
ways
Я
мог
бы
легко
сорваться,
но
я
изменился.
It'll
take
time,
I
know
it
but
in
a
while
Это
займёт
время,
я
знаю,
но
через
некоторое
время
You're
gonna
be
mine,
I
know
it,
we'll
do
it
in
style
Ты
будешь
моей,
я
знаю,
мы
сделаем
это
красиво,
'Cause
I
made
my
mind
up
you're
going
to
be
mine
Потому
что
я
решил,
что
ты
будешь
моей.
I'll
tell
you
right
now
Я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
Any
trick
in
the
book
a-now,
baby,
all
that
I
can
find
Любой
трюк
из
книжки,
детка,
всё,
что
я
смогу
найти.
Everybody's
hustlin'
a-just
to
have
a
little
scene
Все
суетятся,
просто
чтобы
попасть
в
тусовку,
When
I
say
we'll
be
cool,
I
think
that
you
know
what
I
mean
Когда
я
говорю,
что
мы
будем
крутыми,
думаю,
ты
понимаешь,
о
чём
я.
We
stood
on
a
beach
at
sunset,
do
you
remember
when?
Мы
стояли
на
пляже
на
закате,
помнишь?
I
know
a
beach
where,
baby,
a-it
never
ends
Я
знаю
пляж,
где,
детка,
он
никогда
не
заканчивается.
When
you've
made
your
mind
up
forever
to
be
mine
Когда
ты
решишь
навсегда
стать
моей.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
I'll
pick
up
your
hand
and
slowly
blow
your
little
mind
Я
возьму
твою
руку
и
медленно
взорву
твой
разум,
'Cause
I
made
my
mind
up
you're
going
to
be
mine
Потому
что
я
решил,
что
ты
будешь
моей.
I'll
tell
you
right
now
Я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
Any
trick
in
the
book
a-now,
baby,
that
I
can
find
Любой
трюк
из
книжки,
детка,
который
я
смогу
найти.
Superman
or
Green
Lantern
ain't
got
a-nothin'
on
me
Супермен
или
Зелёный
Фонарь
— ничто
по
сравнению
со
мной,
I
can
make
like
a
turtle
and
dive
for
your
pearls
in
the
sea,
yep
Я
могу
нырнуть
за
твоим
жемчугом,
как
черепаха,
да,
A-you
you
you
can
just
sit
there
while
thinking
on
your
velvet
throne
Ты
можешь
просто
сидеть,
думая
на
своём
бархатном
троне
'Bout
all
the
rainbows
a-you
can
a-have
for
your
own
О
всех
радугах,
которые
ты
можешь
получить,
When
you've
made
your
mind
up,
forever
to
be
mine
Когда
ты
решишь
навсегда
стать
моей.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
I'll
pick
up
your
hand
and
slowly
blow
your
little
mind
Я
возьму
твою
руку
и
медленно
взорву
твой
разум,
When
you've
made
your
mind
up,
forever
to
be
mine
Когда
ты
решишь
навсегда
стать
моей.
I'll
pick
up
your
hand,
I'll
pick
up
your
hand
Я
возьму
твою
руку,
я
возьму
твою
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.