Donovan - Little Teddy Bear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donovan - Little Teddy Bear




Little Teddy Bear
Маленький плюшевый мишка
Leitch
Лейтч
Come on little fella, dry your pretty eyes
Ну же, малышка, вытри свои прекрасные глазки
Sometimes there have to be clouds up in the sky
Иногда на небе должны быть облака
After every rainfall all the flowers grow
После каждого дождя все цветы растут
Jump into my lap now, you know I love you so
Прыгай мне на колени, ты же знаешь, как я тебя люблю
You're just a little teddy bear
Ты всего лишь маленький плюшевый мишка
To cuddle up to me (teddy bear)
Который прижимается ко мне (плюшевый мишка)
You're just a little teddy, teddy bear
Ты всего лишь маленький мишка, плюшевый мишка
You're just a little teddy bear
Ты всего лишь маленький плюшевый мишка
To cuddle up to me (teddy bear)
Который прижимается ко мне (плюшевый мишка)
You're just a little teddy, teddy bear
Ты всего лишь маленький мишка, плюшевый мишка
What a great big heartache for such a little girl
Какая большая душевная боль для такой маленькой девочки
I can see you carry the weight of the world
Я вижу, ты несешь на себе тяжесть всего мира
Let me show you how to find the magic charms
Позволь мне показать тебе, как найти волшебные чары
I can see you smiling, run into my arms
Я вижу твою улыбку, беги в мои объятия
You're just a little teddy bear
Ты всего лишь маленький плюшевый мишка
To cuddle up to me (teddy bear)
Который прижимается ко мне (плюшевый мишка)
You're just a little teddy, teddy bear
Ты всего лишь маленький мишка, плюшевый мишка
You're just a little teddy bear
Ты всего лишь маленький плюшевый мишка
To cuddle up to me (teddy bear)
Который прижимается ко мне (плюшевый мишка)
You're just a little teddy, teddy bear
Ты всего лишь маленький мишка, плюшевый мишка
When the silver lining seems to fade away
Когда серебряная подкладка кажется исчезающей
Feeling oh so empty, nothing you can say
Чувствуешь себя такой опустошенной, ничего не можешь сказать
There's a little island in the stormy sea
Есть маленький островок в бурном море
I will be your haven if you call to me
Я буду твоей гаванью, если ты позовешь меня
You're just a little teddy bear
Ты всего лишь маленький плюшевый мишка
To cuddle up to me (teddy bear)
Который прижимается ко мне (плюшевый мишка)
You're just a little teddy, teddy bear
Ты всего лишь маленький мишка, плюшевый мишка
You're just a little teddy bear
Ты всего лишь маленький плюшевый мишка
To cuddle up to me (teddy bear)
Который прижимается ко мне (плюшевый мишка)
You're just a little teddy, teddy bear
Ты всего лишь маленький мишка, плюшевый мишка





Writer(s): Donovan Leitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.