Paroles et traduction Donovan - Riki Tiki Tavi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riki Tiki Tavi
Рики-Тики-Тави
Better
get
into
what
you
gotta
get
into
Лучше
займись
тем,
чем
тебе
нужно
заняться,
Better
get
into
it
now,
no
slacking
please
Лучше
займись
этим
сейчас,
милая,
никакой
лени.
United
Nations
ain't
really
united
Организация
Объединенных
Наций
на
самом
деле
не
объединена,
And
the
organisations
ain't
really
organised
И
организации
на
самом
деле
не
организованы.
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Won't
be
coming
around
for
to
kill
your
snakes
no
more
my
love
Больше
не
придет
убивать
твоих
змей,
любовь
моя,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел.
(Every)body
who
read
the
Jungle
Book
knows
that
Riki
tiki
tavi's
a
(Каждый),
кто
читал
"Книгу
джунглей",
знает,
что
Рики-Тики-Тави
— это
Mongoose
who
kills
snakes
Мангуст,
который
убивает
змей.
(Well)
when
I
was
a
young
man
I
was
led
to
believe
there
were
organisations
(Ну)
когда
я
был
молодым,
меня
заставили
поверить,
что
существуют
организации,
To
kill
my
snakes
for
me
Которые
убьют
моих
змей
за
меня.
(Ie
the)
church
ie
the
government
ie
the
school
(Т.е.)
церковь,
т.е.
правительство,
т.е.
школа.
(But
when
I
got
a
little
older)
I
learned
I
had
to
kill
them
myself
(Но
когда
я
стал
немного
старше),
я
понял,
что
должен
убить
их
сам.
(I
said)
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
(Я
сказал)
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Won't
be
coming
around
for
to
kill
your
snakes
no
more
my
love
Больше
не
придет
убивать
твоих
змей,
любовь
моя,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел.
People
walk
around
they
don't
know
what
they're
doing
Люди
ходят
вокруг,
не
зная,
что
делают,
They
bin
lost
so
long
they
don't
know
what
they've
been
looking
for
Они
так
давно
потерялись,
что
не
знают,
что
ищут.
Well,
I
know
what
I'm
a
looking
for
but
I
just
can't
find
it
Ну,
я
знаю,
что
ищу,
но
просто
не
могу
найти.
I
guess
I
gotta
look
inside
of
myself
some
more
Думаю,
мне
нужно
еще
немного
поискать
внутри
себя.
Oh
oh
oh
inside
of
myself
some
more
О,
о,
о,
еще
немного
внутри
себя,
Oh
oh
oh
inside
of
myself
some
more
О,
о,
о,
еще
немного
внутри
себя.
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел,
Riki
tiki
tavi
mongoose
is
gone
Мангуст
Рики-Тики-Тави
ушел.
I
saw
you
today
on
a
number
twelve
Я
видел
тебя
сегодня
в
двенадцатом
Bus
you
were
going
my
way
Автобусе,
ты
ехала
в
мою
сторону,
Laboratory
synthetic
stimuli
Лабораторные
синтетические
стимулы,
Oh
la
la
la
la
la
da
О-ля-ля-ля-ля-да,
La
la
la
la
la
da
Ля-ля-ля-ля-да,
La
la
la
do
do
Ля-ля-ля-ду-ду,
Well,
better
get
into
what
you
got
to
get
into
Ну,
лучше
займись
тем,
чем
тебе
нужно
заняться,
And
youd
better
get
into
it
now,
no
slacking
please
И
тебе
лучше
заняться
этим
сейчас,
милая,
никакой
лени.
For
United
Nations
aint
really
united
Ведь
Организация
Объединенных
Наций
на
самом
деле
не
объединена,
And
the
organisations
aint
really
organised
И
организации
на
самом
деле
не
организованы.
Cause
your
Riki
tiki
tavi
mongoose
at
your
door
no
more
no
more
Потому
что
твой
мангуст
Рики-Тики-Тави
больше
не
у
твоей
двери,
больше
нет,
Riki
tiki
tavi
mongoose
at
your
door
Мангуст
Рики-Тики-Тави
у
твоей
двери,
He
wont
be
coming
around
for
to
kill
your
snakes
no
more,
my
love
Он
больше
не
придет
убивать
твоих
змей,
любовь
моя,
Oh
your
Riki
tiki
tavi
mongoose
at
your
door
no
more
О,
твой
мангуст
Рики-Тики-Тави
больше
не
у
твоей
двери.
Everybody
who
saw
the
Jungle
Book
knows
that
Все,
кто
видел
"Книгу
джунглей",
знают,
что
Riki
tiki
tavi
is
a
mongoose
who
kills
snakes
Рики-Тики-Тави
— это
мангуст,
который
убивает
змей.
But
when
I
was
a
young
man
I
was
led
to
believe
Но
когда
я
был
молодым,
меня
заставили
поверить,
There
were
organisations
to
kill
my
snakes
for
me
Что
существуют
организации,
которые
убьют
моих
змей
за
меня.
I
was
told
i.e.
the
Church,
i.e.
the
Government,
i.e.
School
Мне
говорили,
т.е.
Церковь,
т.е.
Правительство,
т.е.
Школа,
But
as
I
got
a
little
older
I
learned
I
had
to
kill
my
snakes
myself
Но
когда
я
стал
немного
старше,
я
понял,
что
должен
убить
своих
змей
сам.
Oh
laboratory
О,
лаборатория.
Well,
the
people
walking
around
they
dont
know
what
theyre
doing
Ну,
люди
ходят
вокруг,
не
зная,
что
делают,
They
bin
lost
so
long,
they
dont
know
what
theyre
looking
for
Они
так
давно
потерялись,
что
не
знают,
что
ищут.
Well,
I
know
what
Im
a-looking
for
but
I
just
cant
find
it
Ну,
я
знаю,
что
ищу,
но
просто
не
могу
найти.
Well,
I
gotta,
I
guess
I
gotta
look
inside
myself
some
more
Ну,
я
должен,
думаю,
мне
нужно
еще
немного
поискать
внутри
себя.
Oh
Riki
tiki
tavi
mongoose
at
your
door
no
more
no
more
no
more
О,
мангуст
Рики-Тики-Тави
больше
не
у
твоей
двери,
больше
нет,
больше
нет,
Riki
tiki
tavi
mongoose
at
your
door
no
more
Мангуст
Рики-Тики-Тави
больше
не
у
твоей
двери,
He
wont
be
coming
around
for
to
kill
your
snakes
no
more,
my
love
Он
больше
не
придет
убивать
твоих
змей,
любовь
моя,
For
your
Riki
tiki
tavi
mongoose
at
your
door
no
more
Ведь
твой
мангуст
Рики-Тики-Тави
больше
не
у
твоей
двери.
Oh
no,
no,
no
la,
no,
no
do
do
do
do
da
О,
нет,
нет,
нет,
ля,
нет,
нет,
ду-ду-ду-ду-да,
Well,
the
people
walking
around
theyre
taking
their
drop
and
they
trip
trip
Ну,
люди
ходят
вокруг,
принимают
свою
дозу
и
спотыкаются,
спотыкаются,
Well,
they
dont
know
what
theyre
doing
to
the
pretty
nuff
assistant
Ну,
они
не
знают,
что
делают
с
довольно
милой
помощницей.
Well,
Ive
taken
every
drug
there
is
to
take
and
I
know
Ну,
я
принял
все
наркотики,
которые
только
можно
принять,
и
я
знаю,
That
the
natural
high
is
the
best
high
in
the
world
Что
естественный
кайф
— лучший
кайф
в
мире.
Ah,
natural
high
best
high
in
the
world
Ах,
естественный
кайф
— лучший
кайф
в
мире.
Oh
no
no
no,
no
more
no
more
no
more
О,
нет,
нет,
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет.
Laboratory
synthetic
stimuli
Лабораторные
синтетические
стимулы
Only
goes
to
fog
up
your
third
eye
Только
затуманивают
твой
третий
глаз,
Laboratory
synthetic
stimuli
Лабораторные
синтетические
стимулы
Only
goes
to
fog
up
your
third
eye
Только
затуманивают
твой
третий
глаз.
Well,
natural
high
is
the
best
high
in
the
world
Ну,
естественный
кайф
— лучший
кайф
в
мире,
Oh,
natural
high
is
the
best
high
in
the
world
О,
естественный
кайф
— лучший
кайф
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.