Dons - Tukšums - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dons - Tukšums




Tukšums
Пустота
Cik līdzīgas Jūs abas.
Как вы похожи,
Mana bērna māte un tu.
Мать моего ребенка и ты.
Baltā dāma pie kājām kurai suns.
Белая леди, у ног которой пес.
Pat skaistāk nekā cerēts,
Даже прекраснее, чем я мечтал,
Viegli vienam pamosties.
Легко просыпаться одному.
Pilsētā tāds sutīgs un miers.
В городе такая духота и покой.
Es reiz jau biju ellē
Я уже бывал в аду
Un kādā grāmatā,
И в некой книге,
Kuru nolādēja ik vienā baznīcā.
Которую скачали лишь в одной церкви.
Rētas manā kaklā
Шрамы на моей шее
Pēc tavām brokastīm.
После твоего завтрака.
Es neticu nevienam spogulim.
Я не верю ни одному зеркалу.
Ko darīt,
Что делать,
Kad no rītiem pamostos?
Когда просыпаюсь по утрам?
Un truli smeldz,
Тупо болит,
Kāpēc esmu dzīvs.
Зачем я жив.
Tukšums gultā acīs dur.
Пустота в глазах, как игла.
Jāiemācās man bez tevis būt.
Мне нужно научиться жить без тебя.
Kas labāks, tu vai nāve?
Кто лучше, ты или смерть?
Ak dvīņu māsas jūs.
Вы как сестры-близнецы.
Plaukstā bārdas nazis pagaidām dus.
На полке бритва для бороды пока спит.
Es pārcelšos uz elli
Я отправлюсь в ад
Un tavām grāmatām.
И к твоим книгам.
Ar līkumu tu iesi garām baznīcām.
Ты будешь обходить церкви стороной.
Es brūcēs ieskatos,
Я смотрю в раны,
Un kara cirvis ir mans draugs.
И боевой топор - мой друг.
klintīs varens ērglis,
Как могучий орел на скалах,
Kas žēlabaini kādu sauc.
Который жалобно кого-то зовет.





Writer(s): Ingus Berzins, Artur Singirejs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.