Donttt feat. Abrildefresa & Perezi - Solo Estoy Aburrido de Correr - traduction des paroles en allemand

Solo Estoy Aburrido de Correr - Donttt , Perezi , Abrildefresa traduction en allemand




Solo Estoy Aburrido de Correr
Ich bin es nur leid zu rennen
Solo estoy aburrido de correr
Ich bin es nur leid zu rennen
Este mundo esta puesto pa' perder
Diese Welt ist darauf ausgelegt zu verlieren
No es como las películas
Es ist nicht wie in den Filmen
Pero aún así no volveré a caer
Aber trotzdem werde ich nicht wieder fallen
Aunque quiera besarte otra vez
Auch wenn ich dich wieder küssen will
Solo es caso perdido del ayer
Es ist nur ein verlorener Fall von gestern
Ese hilo que solo dejas caer
Dieser Faden, den du einfach fallen lässt
Que nada de esta mierda va a volver
Dass nichts von dieser Scheiße zurückkommen wird
Aunque tu me hagas falta
Auch wenn du mir fehlst
No puedo resbalarme shawty el vortex no me agarra
Ich darf nicht ausrutschen, Shawty, der Strudel kriegt mich nicht
Estas luces no me apagan
Diese Lichter löschen mich nicht aus
Tu cuerpo no me sana
Dein Körper heilt mich nicht
Son tiempos remotos
Es sind ferne Zeiten
En que me decías que me amabas
In denen du mir sagtest, dass du mich liebst
Sali de este garage
Ich kam aus dieser Garage raus
Low battery
Low battery
Constante
Ständig
About that shit
About that shit
Esperando que pueda llegar a verte otra vez
Hoffend, dass ich dich wiedersehen kann
Killing time o yo que se
Killing time oder was weiß ich
Sin esperar que esa chispa pueda aparecer
Ohne zu erwarten, dass dieser Funke auftauchen könnte
Nena no soy el de antes
Nena, ich bin nicht mehr der Alte
Toco fuego y no me arde
Ich berühre Feuer und es brennt mich nicht
Caen chispas como arte
Funken fallen wie Kunst
Rodeao de espinas por mi parte
Umgeben von Dornen meinerseits
Solo estoy aburrido de correr
Ich bin es nur leid zu rennen
Este mundo esta puesto pa perder
Diese Welt ist darauf ausgelegt zu verlieren
No es como las películas
Es ist nicht wie in den Filmen
Pero aún así no volveré a caer
Aber trotzdem werde ich nicht wieder fallen
Aunque quiera besarte otra vez
Auch wenn ich dich wieder küssen will
Solo es caso perdido del ayer
Es ist nur ein verlorener Fall von gestern
Ese hilo que solo dejas caer
Dieser Faden, den du einfach fallen lässt
Que nada de esta mierda va a volver
Dass nichts von dieser Scheiße zurückkommen wird
No, no, ya no va a volver
Nein, nein, es wird nicht mehr zurückkommen
Extraño el pasado pero no pienso en correr
Ich vermisse die Vergangenheit, aber ich denke nicht ans Wegrennen
Sorry
Sorry
No te voy a buscar
Ich werde dich nicht suchen
Solo
Nur
Si me vuelves a amar
Wenn du mich wieder liebst
Por nena yo me drogue
Für dich, Nena, habe ich Drogen genommen
Me tenias en tu red
Du hattest mich in deinem Netz
Drogao cabeza pies, Eh
Zugedröhnt von Kopf bis Fuß, Eh
No ni cuanto aguante
Ich weiß nicht mal, wie viel ich ausgehalten habe
Esta en tu impotencia o en tu falta de interés
Liegt es an deiner Ohnmacht oder an deinem mangelnden Interesse
Por que cada vez que te veo
Denn jedes Mal, wenn ich dich sehe
Incomodo a esos feos
Mache ich diesen Hässlichen Unbehagen
Que a mi siempre miran feo
Die mich immer böse anschauen
Creo
Ich glaube
Que aguantado yo lo puedo, hey
Dass ich es aushalten kann, hey
Nena por ti yo me muero
Nena, für dich sterbe ich
Solo estoy aburrido de correr
Ich bin es nur leid zu rennen
Este mundo esta puesto pa perder
Diese Welt ist darauf ausgelegt zu verlieren
No es como las películas
Es ist nicht wie in den Filmen
Pero aun así no volveré a caer
Aber trotzdem werde ich nicht wieder fallen
Aunque quiera besarte otra vez
Auch wenn ich dich wieder küssen will
Solo es caso perdido del ayer
Es ist nur ein verlorener Fall von gestern
Ese hilo que solo dejas caer
Dieser Faden, den du einfach fallen lässt
Que nada de esta mierda va a volver
Dass nichts von dieser Scheiße zurückkommen wird





Writer(s): Maks Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.