Donttt feat. Amikiraa, Chesterminajj & Abrildefresa - Ever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donttt feat. Amikiraa, Chesterminajj & Abrildefresa - Ever




Ever
Навсегда
No me voy a enamorar de ti baby
Я не влюблюсь в тебя, детка,
Solo quiero cantarte
Просто хочу тебе спеть.
Tu dime que quiere de mi
Ты скажи, что хочешь от меня,
No quiero engancharte
Не хочу тебя зацепить.
Dime cómo quisiera que fuera
Скажи мне, как ты хотела бы,
Para que esto no muera
Чтобы это не умерло.
Baby dime tus penas que te aterran
Детка, расскажи мне свои страхи, которые тебя пугают.
Vamono'
Пойдем.
Baby come down
Детка, успокойся.
No pierda el tiempo lejo e mi
Не трать время вдали от меня.
Slow if you want
Медленнее, если хочешь.
Sentir por siempre
Чувствовать вечно,
Que nadie nos puede parar
Что никто не может нас остановить.
Si me lo promete
Если ты мне пообещаешь,
Esperaré por ti
Я буду ждать тебя.
Vamono' ma lento
Давай помедленнее,
Que el tiempo de acaba
Время истекает.
A menos que lo quieras así
Если только ты сама этого не хочешь.
To' lo que tu quiera babe
Все, что ты захочешь, детка.
Ayer no me di cuenta que pasaba
Вчера я не понимала, что происходит,
Tanto tiempo pensando en tu mirada
Так долго думала о твоем взгляде.
Ahora solo quiero escapar
Теперь я просто хочу сбежать.
Solo fue que en tus ojos vi
Просто в твоих глазах я увидела
Esa llama que me enciende a mi
То пламя, которое зажигает меня.
Yo se que tu tienes la key
Я знаю, что у тебя есть ключ,
El candado lo puedes abrir
Ты можешь открыть замок.
Y sin pensarlo dos veces
И не думая дважды,
Si quieres puedes entrar
Если хочешь, можешь войти.
Y siempre que quiero verte
И всегда, когда я хочу тебя увидеть,
Me dan ganas de dejar todo atrás
Мне хочется оставить все позади.
Y se que no es para siempre pero
И я знаю, что это не навсегда, но...
Vamonos fuera de acá
Давай уйдем отсюда.
Cuando nos vayamos quemamos la ciudad
Когда мы уйдем, сожжем этот город.
Yo solo quiero que quieras no mirar atrás
Я просто хочу, чтобы ты не оглядывалась назад.
Si me lo prometes peleare por ti
Если ты мне пообещаешь, я буду за тебя бороться.
No quiero ir más lento
Я не хочу идти медленнее,
Mi tiempo no alcanza
Мое время на исходе.
Pero si tu me respondes que si
Но если ты ответишь мне "да",
Soy toda tuya babe
Я вся твоя, детка.
Solo quiero recuperar el tiempo
Я просто хочу наверстать упущенное время.
No miento cuando digo lo que siento
Я не лгу, когда говорю, что чувствую.
Quiero cantarte, acariciar tu cuerpo
Я хочу петь тебе, ласкать твое тело
Y que olvides por lo que estás sufriendo
И чтобы ты забыла о том, от чего страдаешь.
Si hubiera sabido
Если бы я знала,
Que era la ultima vez (que recuerdes cuando lo hacíamos lento)
Что это был последний раз (вспомни, как мы делали это медленно),
Te hubiera besado una y otra vez (woo)
Я бы целовала тебя снова и снова (woo).
Si todo el pesa el doble si no estás
Если все весит вдвое больше, когда тебя нет рядом,
Me siento preso en esta oscuridad (una y otra vez)
Я чувствую себя пленницей в этой темноте (снова и снова).
Tus besos solo me pueden sanar
Только твои поцелуи могут меня исцелить.
Hagamos todo lento
Давай делать все медленно,
Que el tiempo ya se irá
Время и так уйдет.
En mis ojos llueve mucho
В моих глазах льет сильный дождь
Desde que tu no estás
С тех пор, как тебя нет.
Soy tu diario de vida
Я твой дневник,
Baby cuéntame más
Детка, расскажи мне больше.
Las penas de tu mente (mundo)
Печали твоего разума (мира)
Yo las puedo borrar
Я могу стереть.
Yo las puedo borrar
Я могу стереть.
Paz, acá to' pasara
Спокойствие, здесь все пройдет,
Aunque la paranoia
Хотя паранойя
Nos haga pensar y pensar (ye)
Заставляет нас думать и думать (ye).
No quiero verte en este estado jamas (ye)
Я не хочу видеть тебя в таком состоянии никогда (ye).
Si hablar de más
Если говорить лишнее,
Hasta las 6 de la mañana va
То до 6 утра,
O si quieres estar conmigo acá
Или если ты хочешь быть со мной здесь,
Sigo flotando y esperando tu llegada
Я продолжаю парить и ждать твоего прибытия,
Pa' que viajemos por un viaje espacial
Чтобы мы отправились в космическое путешествие.
Vamonos más lento
Давай помедленнее,
Que el tiempo se acaba
Время истекает.
A menos que tu lo quiera así
Если только ты этого хочешь,
Yo haría to lo que fuera por ti
Я бы сделала все, что угодно, для тебя.
Vamono'
Пойдем.
Baby come down
Детка, успокойся.
No pierda el tiempo lejo e mi
Не трать время вдали от меня.
Slow if you want
Медленнее, если хочешь.
Sentir por siempre
Чувствовать вечно,
Que nadie nos puede parar
Что никто не может нас остановить.
Si me lo promete
Если ты мне пообещаешь,
Esperaré por ti
Я буду ждать тебя.
Vamonos más lento
Давай помедленнее,
Que el tiempo se acaba
Время истекает.
Cuando canto contigo
Когда я пою с тобой,
Deseo que sea eterno
Я хочу, чтобы это было вечно.
Que no se acabe lo nuestro
Чтобы наше не кончалось,
Que no se acabe lo nuestro
Чтобы наше не кончалось,
A menos que quieras lo opuesto
Если только ты не хочешь обратного.
To lo que quieras bae
Все, что ты захочешь, детка.
If everything could ever feel this real forever
Если бы все могло быть таким реальным вечно,
If anything could ever be this good again
Если бы что-нибудь могло быть таким хорошим снова,
The only thing I'll ever ask of you
Единственное, о чем я когда-либо попрошу тебя,
You've got to promise not to stop when I say when
Ты должен пообещать не останавливаться, когда я скажу "когда".
She sang
Она пела.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.