Paroles et traduction Donttt feat. GIMH - Umibe No Onnanoko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umibe No Onnanoko
The Girl on the Beach
Flores
del
mal
Flowers
of
evil
Escapar
de
esta
ciudad
Escape
from
this
city
Ver
que
encontramos
allá
See
what
we
find
there
Lejos
de
esta
mierda
Far
away
from
this
shit
Lejos
de
esta
tierra
podrida
Far
away
from
this
rotten
land
Grietas
y
heridas
Cracks
and
wounds
Nadie
es
capaz
Nobody
is
able
De
entender
las
llagas
entre
asfalto
To
understand
the
sores
among
asphalt
Solo
me
busca
en
las
tarde
que
esta
sola
She
only
looks
for
me
in
the
afternoons
when
she's
lonely
No
le
entiendo
pero
le
sigo
el
game
I
don't
understand
her
but
I
go
along
with
her
game
Ni
ella
misma
se
siente
Not
even
she
feels
herself
Lo
que
siento
no
cambiao'
What
I
feel
has
not
changed
Aun
to'
los
años
que
han
pasao'
Even
after
all
these
years
that
have
passed
Soy
su
juguete
de
la
misma
forma
I
am
her
toy
in
the
same
way
Que
ella
la
usan
pa'
saciar
el
rato
That
she
is
used
to
quench
the
moment
Eso
esta
claro
ella
misma
lo
sabe
That
is
clear
she
knows
it
herself
Se
desquita
conmigo
She
takes
it
out
on
me
Porque
soy
su
amigo
Because
I
am
her
friend
Yo
no
me
quejo
I
don't
complain
Si
está
aquí
conmigo
If
she
is
here
with
me
Yo
no
me
quejo
I
don't
complain
Si
está
aquí
conmigo
If
she
is
here
with
me
Esta
bien
si
quiere
usarme
It's
fine
if
she
wants
to
use
me
No
seria
tan
malo
que
lo
haga
It
wouldn't
be
so
bad
if
she
did
Solo
quero
sentir
tus
labios
I
just
want
to
feel
your
lips
Solo
quero
sentir
tus
labios
I
just
want
to
feel
your
lips
Aunque
todo
sea
secreto
Even
if
everything
is
a
secret
Aunque
no
haya
nada
en
concreto
Even
if
there's
nothing
concrete
Solo
me
busca
cuando
esta
sola
She
only
looks
for
me
when
she's
lonely
Quien
es
la
chica
del
mar
Who
is
the
girl
from
the
sea
Cara
que
no
logro
encontrar
Face
that
I
can't
find
Quisiera
derretirme
aquí
I
want
to
melt
away
here
Flores
del
mal
Flowers
of
evil
Escapar
de
esta
ciudad
Escape
from
this
city
Ver
que
encontramos
allá
See
what
we
find
there
Lejos
de
esta
mierda
Far
away
from
this
shit
Lejos
de
esta
tierra
podrida
Far
away
from
this
rotten
land
Grietas
y
heridas
Cracks
and
wounds
Nadie
es
capaz
Nobody
is
able
De
entender
las
llagas
entre
asfalto
To
understand
the
sores
among
asphalt
Solo
me
busca
en
las
tarde
que
esta
sola
She
only
looks
for
me
in
the
afternoons
when
she's
lonely
No
le
entiendo
pero
le
sigo
el
game
I
don't
understand
her
but
I
go
along
with
her
game
Ni
ella
misma
se
siente
Not
even
she
feels
herself
Lo
que
siento
no
cambiao'
What
I
feel
has
not
changed
Aun
to'
los
años
que
han
pasao'
Even
after
all
these
years
that
have
passed
Soy
su
juguete
de
la
misma
forma
I
am
her
toy
in
the
same
way
Que
ella
la
usan
pa'
saciar
el
rato
That
she
is
used
to
quench
the
moment
Eso
esta
claro
ella
misma
lo
sabe
That
is
clear
she
knows
it
herself
Se
desquita
conmigo
She
takes
it
out
on
me
Porque
soy
su
amigo
Because
I
am
her
friend
Yo
no
me
quejo
I
don't
complain
Si
está
aquí
conmigo
If
she
is
here
with
me
Yo
no
me
quejo
I
don't
complain
Si
está
aquí
conmigo
If
she
is
here
with
me
Esta
bien
si
quiere
usarme
It's
fine
if
she
wants
to
use
me
No
seria
tan
malo
q
lo
haga
It
wouldn't
be
so
bad
if
she
did
Solo
quero
sentir
tus
labios
I
just
want
to
feel
your
lips
Solo
quero
sentir
tus
labios
I
just
want
to
feel
your
lips
Aunque
todo
sea
secreto
Even
if
everything
is
a
secret
Aunque
no
haya
nada
en
concreto
Even
if
there's
nothing
concrete
Solo
me
busca
cuando
esta
sola
She
only
looks
for
me
when
she's
lonely
Quien
es
la
chica
del
mar
Who
is
the
girl
from
the
sea
Cara
que
no
logro
encontrar
Face
that
I
can't
find
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.