Donttt feat. GIMH - Umibe No Onnanoko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Donttt feat. GIMH - Umibe No Onnanoko




Umibe No Onnanoko
The Girl on the Beach
GIMH
GIMH
Flores del mal
Flowers of evil
Escapar de esta ciudad
Escape from this city
Ver que encontramos allá
See what we find there
Lejos de esta mierda
Far away from this shit
Lejos de esta tierra podrida
Far away from this rotten land
Grietas y heridas
Cracks and wounds
Nadie es capaz
Nobody is able
De entender las llagas entre asfalto
To understand the sores among asphalt
Solo me busca en las tarde que esta sola
She only looks for me in the afternoons when she's lonely
No le entiendo pero le sigo el game
I don't understand her but I go along with her game
Ni ella misma se siente
Not even she feels herself
Lo que siento no cambiao'
What I feel has not changed
Aun to' los años que han pasao'
Even after all these years that have passed
Soy su juguete de la misma forma
I am her toy in the same way
Que ella la usan pa' saciar el rato
That she is used to quench the moment
Eso esta claro ella misma lo sabe
That is clear she knows it herself
Se desquita conmigo
She takes it out on me
Porque soy su amigo
Because I am her friend
Yo no me quejo
I don't complain
Si está aquí conmigo
If she is here with me
Yo no me quejo
I don't complain
Si está aquí conmigo
If she is here with me
Esta bien si quiere usarme
It's fine if she wants to use me
No seria tan malo que lo haga
It wouldn't be so bad if she did
Solo quero sentir tus labios
I just want to feel your lips
Solo quero sentir tus labios
I just want to feel your lips
Aunque todo sea secreto
Even if everything is a secret
Aunque no haya nada en concreto
Even if there's nothing concrete
Solo me busca cuando esta sola
She only looks for me when she's lonely
Quien es la chica del mar
Who is the girl from the sea
Cara que no logro encontrar
Face that I can't find
Quisiera derretirme aquí
I want to melt away here
Flores del mal
Flowers of evil
Escapar de esta ciudad
Escape from this city
Ver que encontramos allá
See what we find there
Lejos de esta mierda
Far away from this shit
Lejos de esta tierra podrida
Far away from this rotten land
Grietas y heridas
Cracks and wounds
Nadie es capaz
Nobody is able
De entender las llagas entre asfalto
To understand the sores among asphalt
Solo me busca en las tarde que esta sola
She only looks for me in the afternoons when she's lonely
No le entiendo pero le sigo el game
I don't understand her but I go along with her game
Ni ella misma se siente
Not even she feels herself
Lo que siento no cambiao'
What I feel has not changed
Aun to' los años que han pasao'
Even after all these years that have passed
Soy su juguete de la misma forma
I am her toy in the same way
Que ella la usan pa' saciar el rato
That she is used to quench the moment
Eso esta claro ella misma lo sabe
That is clear she knows it herself
Se desquita conmigo
She takes it out on me
Porque soy su amigo
Because I am her friend
Yo no me quejo
I don't complain
Si está aquí conmigo
If she is here with me
Yo no me quejo
I don't complain
Si está aquí conmigo
If she is here with me
Esta bien si quiere usarme
It's fine if she wants to use me
No seria tan malo q lo haga
It wouldn't be so bad if she did
Solo quero sentir tus labios
I just want to feel your lips
Solo quero sentir tus labios
I just want to feel your lips
Aunque todo sea secreto
Even if everything is a secret
Aunque no haya nada en concreto
Even if there's nothing concrete
Solo me busca cuando esta sola
She only looks for me when she's lonely
Quien es la chica del mar
Who is the girl from the sea
Cara que no logro encontrar
Face that I can't find






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.