Donya - Badi Baram - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donya - Badi Baram




Badi Baram
Плохой ветер
عادت کردم من
Я привыкла
به این روزای سخت
К этим тяжёлым дням,
به این چشمای تر
К этим заплаканным глазам,
که می باره یه بند
Которые постоянно плачут.
Oh yeah
Oh yeah
مال هم بودیم
Мы принадлежали друг другу,
تو پایم بودی
Ты был рядом со мной,
دیگه نیستی جام
Теперь тебя нет рядом,
منم شبا پی دستِ تو
И я ночами ищу твою руку,
میگردم
Ищу.
بگو کجاست الان؟
Скажи, где она сейчас?
تو دستِ کیه
В чьей она руке?
منم توی اتاق تنهام شبا
Я одна в комнате по ночам.
آخه بدی برام، تو
Ты же плохо со мной поступаешь,
خوبی نبود توی رسمِ تو
Доброта не была в твоих правилах.
خیلی شاکی ام از دست تو
Я очень обижена на тебя.
نبودم سهم تو
Я не была твоей судьбой.
پس میگیرم ازت قلبمو
Поэтому я забираю у тебя своё сердце.
خوبی نبود تو رسمِ تو
Доброта не была в твоих правилах.
خیلی شاکی ام از دست تو
Я очень обижена на тебя.
نبودم سهمِ تو
Я не была твоей судьбой.
پس میگیرم ازت قلبمو
Поэтому я забираю у тебя своё сердце.
باور کردم من
Я поверила
همه دروغاتو
Всей твоей лжи.
تو گفتی به من
Ты сказал мне,
کسی نمیگیره جامو
Что никто не займёт моё место.
ولی پرکردی جای منو الان
Но ты занял моё место сейчас.
ازم رد میشی بدون سلام
Ты проходишь мимо меня без приветствия.
وانمود میکنی اصن ندیدی منو
Ты притворяешься, что вообще не видел меня.
به دل نمیگیره جای منو
Никто не займет мое место в твоем сердце.
تازه میفهمم عشقمون بود یه سراب
Теперь я понимаю, что наша любовь была миражом.
دیگه کارم اینه
Теперь я постоянно
همش توی اتاق تنهام شبا
Одна в комнате по ночам.
آخه بدی برام، تو
Ты же плохо со мной поступаешь,
خوبی نبود توی رسمِ تو
Доброта не была в твоих правилах.
خیلی شاکی ام از دست تو
Я очень обижена на тебя.
نبودم سهم تو
Я не была твоей судьбой.
پس میگیرم ازت قلبمو
Поэтому я забираю у тебя своё сердце.





Writer(s): siavash rad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.