Doobie - I Don't Wanna Talk About Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doobie - I Don't Wanna Talk About Love




Big M's Up, 2's up
Биг-м поднялся, 2 поднялся.
Weed pack a punch like school lunch
Травка упаковать удар, как школьный обед.
Did it for my dawgs
Я сделал это ради своих парней.
That's my word in this bitch
Это мое слово в этой суке.
And the girl ain't for me
И эта девушка не для меня.
It's for the girl that I'm with, yeah
Это для девушки, с которой я сейчас, да.
I've opened doors, Suicide
Я открыл двери, самоубийство.
I need to know
Мне нужно знать ...
Is you down to ride?
Ты готова прокатиться?
I done got rich
Я разбогател.
How it end up like this?
Как все закончилось вот так?
Double D's on my bitch
Двойной D на моей суке.
Big B's on my whip
Биг Би на моем кнуте.
(Ahhh)
(ААА)
Forgiato Shoes on the Bentley Coop
Туфли Forgiato на Bentley Coop.
No top bitch its brainless
Нет топ-сука, ее безмозглый.
(Yessir)
(Yessir)
Mike Amiri Jeans, Louis v belt
Джинсы Mike Amiri, пояс Louis v.
It look good with the stainless
Это хорошо смотрится с нержавеющей.
(Yessir)
(Yessir)
Life is a dream
Жизнь-это мечта.
Til you wake up and realize that you ain't shit
Пока ты не проснешься и не поймешь, что ты не дерьмо.
(Yessir)
(Yessir)
Percs and codeine, I don't need help
Перки и кодеин, мне не нужна помощь.
I don't need to change shit
Мне не нужно ничего менять.
(Yessir)
(Yessir)
Love did me dirty
Любовь сделала меня грязной.
(I Don't Wanna talk About love)
не хочу говорить о любви)
(I don't Wanna talk about love)
не хочу говорить о любви)
It ain't you it's me
Это не ты, это я
(I don't Wanna talk about love)
не хочу говорить о любви).
My heart is hurting
Мое сердце болит.
Tryna pick up the pieces (I don't need this)
Пытаюсь собрать осколки (мне это не нужно).
(I don't Wanna talk about love)
не хочу говорить о любви)
Love did me dirty
Любовь сделала меня грязной.
This ain't new to me
Для меня это не ново.
(I don't Wanna talk about love)
не хочу говорить о любви)
Who you was foolin'?
Кого ты обманывал?
Cuz it wasn't me
Потому что это был не я.
(Don't know who I would be without drugs)
(Не знаю, кем бы я был без наркотиков)
(Doobie)
(Doobie)
(Aye Yeah)
(Да, да)
I'm in my bag
Я в своей сумке.
And I swear it ain't fair
Клянусь, это несправедливо.
(Ooh)
(У-у)
She tryna get freaky
Она пытается сойти с ума.
I swear I don't care
Клянусь, мне все равно.
Don't smoke no ciggy
Не кури сигаретку.
Big blunt in the air
Большой косяк в воздухе.
My bitch is pretty
Моя сучка хорошенькая.
My plug is the man
Мой штекер-мужчина.
My time is different
Мое время изменилось.
Just check my wrist bands
Просто проверь мои запястья.
My Gucci bag is just full wit some bands
Моя сумка от Gucci полна ума от некоторых групп.
Put me in my mode
Поставь меня в мой режим.
(Hoo)
(Ху)
I ain't felt like this in forever
Я не чувствовал себя так вечно.
I'm on top of the whole damn world
Я на вершине всего проклятого мира.
I ain't never gone let up
Я никогда не уйду, не сдамся.
I remember when you said those things
Я помню, как ты говорила такие вещи.
Said those things
Сказал Все это.
(And you would never let me breathe)
ты никогда не позволишь мне дышать)
You know that hell don't freeze
Ты знаешь, что ад не замерзнет.
Hell don't freeze
Ад не замерзнет.
(We were never meant to be)
(Нам никогда не суждено было быть)
Love did me dirty
Любовь сделала меня грязной.
(I don't Wanna talk about love.)
не хочу говорить о любви.)
It ain't you it's me
Это не ты, это я
(I don't Wanna talk about love.)
не хочу говорить о любви.)
My heart is hurting
Мое сердце болит.
Tryna pick up the pieces (I don't need this)
Пытаюсь собрать осколки (мне это не нужно).
(I don't Wanna talk about love.)
не хочу говорить о любви.)
Love did me dirty
Любовь сделала меня грязной.
This ain't new to me
Для меня это не ново.
(I don't Wanna talk about love.)
не хочу говорить о любви.)
Who you was foolin'?
Кого ты обманывал?
Cuz it wasn't me
Потому что это был не я.
(Don't know who I would be without drugs)
(Не знаю, кем бы я был без наркотиков)
(I don't Wanna talk about love...)
не хочу говорить о любви...)
(I don't Wanna talk about love...)
не хочу говорить о любви...)





Writer(s): Ryan Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.