Paroles et traduction DOOM - ? feat. Kurious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
? feat. Kurious
? feat. Kurious
In
this
masterpiece,
В
этом
шедевре,
DOOM
chronicles
the
experiences
he
had
with
DOOM
рассказывает
об
опыте,
который
он
получил
с
His
late
brother
DJ
Subroc.
The...
read
more
Его
покойным
братом
DJ
Subroc.
...
читать
далее
My
servants
began
to
forge
what
was
to
become
Мои
слуги
начали
ковать
то,
что
должно
было
стать
The
most
dreaded
costume
on
the
face
of
the
earth
Самым
страшным
костюмом
на
земле
The
last
thing
to
fit
was
the
mask
Последним,
что
нужно
было
подогнать,
была
маска
Will
it
conform
to
my
twisted
features
in
comfort
Будет
ли
она
соответствовать
моим
искривленным
чертам
с
комфортом
He
cleans
his
metal
mask
with
gasoline,
they
after
him
Он
чистит
свою
металлическую
маску
бензином,
они
за
ним
Last
seen
pulling
chicks
like
a
fiend
pull
a
fast
one
В
последний
раз
видели,
как
он
снимал
цыпочек,
как
бес
снимает
сливки
Can't
put
shit
past
him
Нельзя
не
обращать
на
него
внимания
Got
niggas
on
his
own
team
mad
enough
to
blast
him
У
него
есть
ниггеры
в
его
собственной
команде,
достаточно
злые,
чтобы
прикончить
его
Retarded
in
real
life,
on
the
mic
Rain
Man
Отсталый
в
реальной
жизни,
на
микрофоне
Человек
дождя
Stand
close
to
his
main
man
like
a
chain
gang
Стоит
близко
к
своему
главарю,
как
каторжник
Who
give
a
fuck
about
who
or
they
fancy
crew
Кому
какое
дело
до
того,
кто
они
или
их
модная
команда
That's
no
mystery
that
Hardy
Boys
do
with
Nancy
Drew
Это
не
тайна,
которую
Харди
Бойз
раскрывают
с
Нэнси
Дрю
Saw
her
with
her
drawers
down,
caught
her
Видел
ее
со
спущенными
трусиками,
поймал
ее
The
extorter
bring
slaughter
like
"Well
I
oughta"
Вымогатель
несет
смерть,
как
будто
говорит:
"Ну,
я
должен
был"
I
suggest
you
hand
over
the
formula
doula
Я
предлагаю
тебе
передать
формулу,
дурочка
A
villain
in
your
land,
in
his
land
a
ruler
Злодей
в
твоей
стране,
в
своей
стране
правитель
Hard
hitting
like
puffing
a
woola
with
Lieutenant
Uhura
Бьет
так
сильно,
как
будто
пыхтит
шерстью
с
лейтенантом
Ухурой
Every
day
feel
like
it's
an
off
day
with
Ferris
Bueller
Каждый
день
чувствую
себя
так,
будто
у
меня
выходной
с
Феррисом
Бьюллером
Brother
pull
heat
to
prove
they
not
sweet
Брат
достает
оружие,
чтобы
доказать,
что
они
не
милашки
No
matter
how
you
spell
it,
we
still
got
beats
Неважно,
как
ты
это
напишешь,
у
нас
все
еще
есть
ритмы
Don't
question
how
we
live,
question
what
we
give
Не
спрашивай,
как
мы
живем,
спрашивай,
что
мы
даем
Take
it
to
the
next
leave
'em
where
they
can't
see
me
Переходим
на
следующий
уровень,
оставляем
их
там,
где
они
не
могут
меня
видеть
Still
they
judge,
but
they
be
butt
ass
Они
все
еще
судят,
но
они
просто
задницы
Twist
that
wig
like
a
muppet,
keep
it
simple,
can't
truss
it
Крути
этим
париком,
как
марионеткой,
не
усложняй,
не
доверяй
этому
Light's
the
fuel,
mic
is
the
tool
Свет
- это
топливо,
микрофон
- инструмент
Drink
Jack,
kick
back,
drop
jewel,
finish
what
I
start
Пей
Джека,
расслабься,
бросай
драгоценности,
заканчивай
то,
что
начал
Mastered
the
art,
living
hell
can't
explain
it
Освоил
искусство,
живой
ад
не
может
этого
объяснить
Inhale
confuse
it
more,
cop
the
.44
Вдохни,
запутайте
его
еще
больше,
возьми
.44
Contemplate,
meditate,
dictate
Размышляй,
медитируй,
диктуй
I
direct
my
direct
fate,
coming
of
late
Я
управляю
своей
прямой
судьбой,
опаздываю
Kurious,
can
I
say,
"Shit?"
Кьюриос,
можно
я
скажу:
"Черт?"
Do
it
for
CottleRock,
do
it
for
K.Nit
Сделай
это
для
КоттлРока,
сделай
это
для
К.Нита
K-N-I-T,
Sub
R-O-C
К-Н-И-Т,
Саб
Р-О-К
(Eternally
for
M-I-C)
(Вечно
для
М-И-К)
Only
we
save
we
Только
мы
спасаем
себя
By
candlelight
my
hand
will
write
these
rhymes
'til
I'm
burnt
out
При
свете
свечи
моя
рука
будет
писать
эти
рифмы,
пока
я
не
сгорю
дотла
Mostly
from
experience,
shit
that
I
learned
about
В
основном
из
опыта,
дерьмо,
о
котором
я
узнал
Topics
and
views,
generally
concerned
about
Темы
и
взгляды,
в
целом
касающиеся
With
different
ways
to
come
up
and
earn
clout
С
разными
способами
подняться
и
заработать
авторитет
I
take
a
look
at
my
life
and
pace
the
trails
Я
оглядываюсь
на
свою
жизнь
и
иду
по
следам
From
Tablik
and
savage
females
with
fake
nails
to
face
veils
От
Таблика
и
диких
самок
с
накладными
ногтями
до
паранджи
You
out
your
frame
but
still
bagging
'em
too
Ты
не
в
своей
тарелке,
но
все
равно
клеишь
их
You
know
I
know,
these
hoes
be
asking
me
if
I'm
you
Ты
же
знаешь,
что
я
знаю,
эти
шлюшки
спрашивают
меня,
ты
ли
это
Like
my
twin
brother,
we
did
everything
together
Как
мой
брат-близнец,
мы
делали
все
вместе
From
hundred
raka'at
salats
to
copping
butter
leathers
От
сто
ракаат
намазов
до
покупки
кожаных
курток
Remember
when
you
went
and
got
the
dark
blue
Ballys
Помнишь,
когда
ты
пошел
и
купил
темно-синие
Bally
I
had
all
the
different
color
Cazals
and
Gazelle
У
меня
были
Cazal
и
Gazelle
всех
цветов
The
"SUBROC"
three-finger
ring
with
the
ruby
in
the
"O",
ock
Трехпалое
кольцо
"SUBROC"
с
рубином
в
букве
"О",
черт
Truly
the
illest
dynamic
duo
on
the
whole
block
Поистине
самый
больной
динамичный
дуэт
во
всем
квартале
I
keep
a
flick
of
you
with
the
machete
sword
in
your
hand
У
меня
осталась
твоя
фотография
с
мачете
в
руке
Everything
is
going
according
to
plan
man
Все
идет
по
плану,
мужик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Jacobo Marco Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.