Doom - Lightworks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doom - Lightworks




Lightworks
Игра света
What is the magic the makes ones eyes sparkle and gleam
Что за волшебство заставляет твои глаза сиять и искриться?
Light up the skies the name of the game is lightworks
Озаряет небеса, название игры игра света.
I see you're peein' in you pants little sissy boy
Я вижу, ты писаешься в штанишки, девчонка.
Jerks... Welcome to the Octagon
Придурки... Добро пожаловать в Октагон.
Lay a player flat before the trainer felt his clock was on
Уложил игрока на лопатки до того, как тренер понял, что его время вышло.
Keep your socks torn, it's a box-a-thon
Носки порваны, это бокс-марафон.
With hard rock Black, Rock & Ron's goin' Barbizon
С жёстким роком, Блэк, Рок и Рон идут в Барбизон.
Curled up beggin, layin on the canvas
Свернулся калачиком, валяешься на канвасе.
Instead of in the ready position like praying mantis
Вместо того, чтобы быть в боевой стойке, как богомол.
Scissors, Lanvis, grand fist sandwich, stance switch
Ножницы, Лэнвис, грандиозный кулак-сэндвич, смена стойки.
Slammed on, stitches twitch, hands itch, damn snitch
Удар, швы дёргаются, руки чешутся, чертова стукачка.
Any street corner could be the platform till we defeat gone and wander
Любой уличный угол может стать платформой, пока мы не победим и не уйдём.
Watch your mouth jaw southpaw outs floor
Следи за языком, южный коготь выбивает пол.
Doubt your clout more bout roar outscoreboy
Сомневаюсь в твоей силе, больше шума, чем толку, парень.
Off the leash like UFC
Сорвался с поводка, как в UFC.
Off the beat off ya feet like two lefties
Сбил с ритма, с ног, как два левши.
F U B's heifer please lost a few to stew beef
Трахни тебя корова, пожалуйста, проиграл несколько из-за тушёнки.
New referees, what a remarkable team, show your teeth
Новые судьи, какая замечательная команда, покажи зубы.
The shine that sparkles and gleams
Блеск, который искрится и сияет.
Light up the signs the name of the game is the lightworks
Озаряет вывески, название игры игра света.
Light up the spliffs the name of the game is lightworks
Зажигает косяки, название игры игра света.
Wipe off slight smirks
Сотри лёгкую ухмылку.
The match was mapped out
Матч был расписан.
Get jabbed and crap slapped out tapped out
Получил джеб и пощёчину, сдался.
Either the lunch bin or choke hold tie
Либо мусорное ведро, либо удушающий захват.
Time munchkins get punched in like vocal rhyme
Время, коротышек получает удар, как вокальная рифма.
The shine that sparkles and gleams
Блеск, который искрится и сияет.
Light up the signs the name of the game is the lightworks
Озаряет вывески, название игры игра света.
Light up the spliffs the name of the game is lightworks
Зажигает косяки, название игры игра света.
The right hurts
Правый болит.





Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Raymond Scott, James Dewitt Yancey, Kamaal Ibn John Fareed, Talib Kweli Greene, Greene Kweli Talib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.