Dope D.O.D., Nitro & Dj Slait - Bad Taste - traduction des paroles en allemand

Bad Taste - Dope D.O.D. , Nitro traduction en allemand




Bad Taste
Schlechter Geschmack
Is this the real life? Or is it fantasy?
Ist das das wahre Leben? Oder nur Fantasie?
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Ich bin nur ein armer Junge, brauch' kein Mitleid.
Easy come, easy go
Komm leicht, geh leicht,
Little high, little low
Mal hoch, mal tief,
Cutting at style of this machete flow
Schneid' durch den Stil mit meinem Macheten-Flow.
We about to blow like somebody left the gas on
Wir stehen kurz davor zu explodieren, als hätte jemand Gas angelassen,
Killed the front row, with the GoPro strapped on
Habe die erste Reihe gekillt, die GoPro angeschnallt.
Bad Taste got my tongue numb, rap guns
Schlechter Geschmack, meine Zunge ist taub, Rap-Guns,
[?] rappers' in the cage, get the stun guns
[?] Rapper im Käfig, holt die Schockpistolen.
It's time to separate the "a" from the cobbers
Zeit, das "A" von den Kumpeln zu trennen,
Let her face, sicker than the case of [?]
Lass ihr Gesicht kränker sein als der Fall von [?].
You don't know you will never ever
Du weißt nicht, dass du niemals, niemals
Stick my tongue out, Bad Taste, facts state
Zunge raus, Schlechter Geschmack, Fakten sprechen.
Thinks me I'm a [?]
Glaubst, ich bin ein [?],
You might find this graceful
Vielleicht findest du das anmutig,
Pins dolls Voodoo
Voodoo-Puppen mit Nadeln,
We always keep it tasteful
Wir bleiben geschmackvoll.
Johnny shops raging balls, bound easy break through
Johnny's Läden rasen, Bälle, brechen leicht durch,
Think you sick as fuck but all you got is a coming flu
Denkst, du bist krank, aber hast nur 'ne Grippe.
Hell yeah, after go through you can come join us
Oh ja, nachdem du durch bist, kannst du zu uns stoßen,
Everybody does at the end, that's a spoiler
Jeder stirbt am Ende, das ist ein Spoiler.
Every film destroyer, I'm coming right for you
Jeder Filmzerstörer, ich komme direkt zu dir,
You should've known death is right around the corner
Hättest du doch gewusst, der Tod wartet um die Ecke.
Now here we go again, rap knows better
Jetzt geht's wieder los, Rap weiß es besser,
Always stuck together, it's still "rain of terror"
Immer noch zusammen, es bleibt "Terror-Regen",
It's not a cup of tea, it's whatever (whatever)
Keine Tasse Tee, egal was auch immer,
So fuck what you think, I have bad taste forever
Also scheiß drauf, ich hab' für immer schlechten Geschmack.
[?] for your mother
[?] für deine Mutter,
My energy, your drinks, Mary Jane's my lover
Meine Energie, deine Drinks, Mary Jane ist meine Liebste.
Came [?] your brain
Kam [?] dein Gehirn,
The pain face mother
Der Schmerz im Gesicht, Mutter.
Niggas up in my lane
Typen in meiner Spur,
Now maintain cover, yeah
Jetzt halt den Abstand, yeah.
I'm comin with them [?]
Ich komm' mit ihnen [?],
Extras for my [?]
Extras für meine [?],
Popping next some rust
Platzend wie Rost,
So that bitch would help [?] neckless
Damit die Schlampe ihre Kette [?].
Yeah, I'm disrespected
Yeah, ich werde respektlos behandelt,
Your niggas getting tested
Deine Jungs werden getestet,
All that money you invested
All das Geld, das du investiert hast,
I resetted in a second
Ich hab's in einer Sekunde zurückgesetzt.
I just co-co, little breast
Ich co-co, kleine Brust,
[?], without taste
[?], ohne Geschmack,
[?], getting place
[?], kriege Platz,
Then we dope-dope everyday
Dann dope-dope jeden Tag.
Just like [?] let it rain
Einfach wie [?], lass es regnen.
In this game, I know you are disbelieve us
In diesem Spiel, ich weiß, du glaubst uns nicht,
This shit, ah
Dieser Scheiß, ah,
Piss and breathing
Pisse und Atem.
Puoi chiamarmi Paranoid
Nenn mich Paranoid,
Parla Freud nei mattatoi
Freud spricht in Schlachthöfen,
Basta una barra boy e ti salta la faccia come in Arkanoid
Eine Line, Boy, und dein Gesicht springt wie in Arkanoid.
Del senno di poi son piene le fosse
Gräber sind voll mit Spätweisheit,
Starei meglio forse se nelle fosse ci foste voi
Mir ginge's besser, wenn ihr in den Gräbern wärt.
Cosa cazzo vuoi, tu e la tua crew, di non so chi?
Was zur Hölle willst du, du und deine Crew, von wem auch immer?
Faccio e ti accorcio il film e piangi più che in Dawson Creek
Ich mach' "Buh!" und kürz deinen Film, du heulst mehr als bei Dawson Creek.
Sto coi Dope D.O.D., wigga flow you talk shit
Bin bei Dope D.O.D., Wigga-Flow, du laberst Scheiße.
I'm the black sheep who can't kill the wolf of Wall Street
Ich bin das schwarze Schaf, das den Wolf von Wall Street nicht tötet.
Sayonara, truce come Mario Bava
Sayonara, Waffenstillstand wie Mario Bava,
Fanno a gara mentre cambio bara
Sie wetteifern, während ich den Sarg wechsle.
Ti abbraccio poi salto in aria
Umarm dich, dann flieg ich in die Luft.
La vita è amara, quindi impara a far la lucha o muori
Das Leben ist bitter, also lern zu kämpfen oder stirb.
La mia penna spara e ammazza, Mara Salvatrucha homie
Mein Stift schießt und tötet, Mara Salvatrucha, Homie.
La tua salma cuoce in acqua calda dentro un boiler
Deine Leiche kocht in heißem Wasser im Boiler.
Conosciamo la tua fine atroce senza spoiler
Wir kennen dein schreckliches Ende ohne Spoiler.
You disappoint the way I got my crew back
Du enttäuschst, wie ich meine Crew zurückholte.
I keep my bad taste cause been ugly is the new black
Ich behalte meinen schlechten Geschmack, denn hässlich zu sein ist das neue Schwarz.
Questa vita è splatter, Peter Jackson bad taste
Dieses Leben ist Splatter, Peter Jackson schlechter Geschmack.
La mia banda suona l'hardcore, Machete bad brains
Meine Band spielt Hardcore, Machete Bad Brains.
Phyl The Payne
Phyl The Payne





Writer(s): Jade Elizabeth Pybus, Maya Coles

Dope D.O.D., Nitro & Dj Slait - The Ugly
Album
The Ugly
date de sortie
13-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.