Paroles et traduction Dope D.O.D. feat. Black Sun Empire - Boilling Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boilling Point
Точка кипения
I'm
a
walking
time
bomb,
going
Tick,
Tick,
Tick
Я
- ходячая
бомба
замедленного
действия,
иду
Тик,
Тик,
Тик
Tick,
Tick
Tick
Тик,
Тик,
Тик
I'm
a
walking
time
bomb,
going
Tick,
Tick,
Tick
Я
- ходячая
бомба
замедленного
действия,
иду
Тик,
Тик,
Тик
Tick,
Tick
Tick
Тик,
Тик,
Тик
I'm
a
good
kid,
living
in
a
mad
city
Я
хороший
парень,
живущий
в
сумасшедшем
городе.
All
I
see
is
ass,
titties
Всё,
что
я
вижу
- задницы,
сиськи
'N
niggas
puffin
hashfillies
И
ниггеры,
пыхтящие
косяками.
And
that
really
got
me
thinking
as
a
youngster
that
i
want
to
be
that
nigger
hitting
blunts
and
fucking
(???)
И
это
действительно
заставило
меня
задуматься,
будучи
пацаном,
что
я
хочу
быть
тем
ниггером,
который
забивает
косяки
и
трахает
(???)
I'm
fucking
niggas
up
and
dump
them
in
the
trunk
for
(???)
yeah
Я
убиваю
ниггеров
и
сбрасываю
их
в
багажник
для
(???)
да
Damn
right,
I
(?)
a
cheap
motherfucker,
I
got
niggas
in
my
shit,
knee-deep
motherfucker,
ah.
Черт
возьми,
я
(?)
дешёвый
ублюдок,
у
меня
ниггеры
по
уши
в
дерьме,
по
самые
уши,
ублюдок,
а.
I'm
more
distorted
than
I'm
(?)
nigger-slaughter
yah
Я
более
искаженный,
чем
я
(?)
ниггер-убийца,
да
'S
the
last
message
for
my
haters,
im
(?)
Это
последнее
сообщение
для
моих
ненавистников,
я
(?)
(???)...choking
on
a
fat
dick
until
you're
breathless
(???)...захлебываюсь
толстым
членом,
пока
ты
не
задохнешься
I'm
a
walking
time
bomb,
going
Tick,
Tick,
Tick
Я
- ходячая
бомба
замедленного
действия,
иду
Тик,
Тик,
Тик
Tick,
Tick
Tick
Тик,
Тик,
Тик
I'm
a
walking
time
bomb,
going
Tick,
Tick,
Tick
Я
- ходячая
бомба
замедленного
действия,
иду
Тик,
Тик,
Тик
Tick,
Tick
Tick
Тик,
Тик,
Тик
Why
you
walk
in
my
face
again?
We
aint
friends,
leave
me
alone!
Почему
ты
снова
лезешь
мне
в
лицо?
Мы
не
друзья,
оставь
меня
в
покое!
Way
too
stoned,
get
out
my
space.
Dont
call
my
phone.
Слишком
обдолбан,
уйди
с
моей
территории.
Не
звони
мне.
Him,
her,
they,
them
don't
need
no
new
friends.
Он,
она,
они
- никому
не
нужны
новые
друзья.
Can't
pay
rent,
but
youre
flexing
in
your
new
Benz
Не
можешь
заплатить
за
аренду,
но
щеголяешь
в
своем
новом
Мерсе.
Who
cares
about
(?),
makes
your
fucking
life
end.
Кого
волнует
(?),
это
положит
конец
твоей
гребаной
жизни.
Sometimes
I'm
violent,
criminal
minded.
Иногда
я
бываю
жестоким,
с
криминальным
складом
ума.
Stay
silent,
'cause
I
don't
wanna
hear
it,
Молчи,
потому
что
я
не
хочу
это
слышать,
Stupid
fucking
lyrics,
I
don't
have
two
minutes.
Тупой
гребаный
текст,
у
меня
нет
и
двух
минут.
And
keep
your
nose
out
my
business.
И
не
суй
свой
нос
не
в
свое
дело.
No
time
for
(??),
as
you
better
keep
your
distance.
Нет
времени
на
(??),
так
что
лучше
держись
на
расстоянии.
I'll
beat
you
with
persistence,
crying
like
an
infant.
Я
буду
бить
тебя
своей
настойчивостью,
ты
будешь
плакать,
как
младенец.
It's
clear
that
we're
different.
Exploding
in
an
instance.
Понятно,
что
мы
разные.
Взрываюсь
в
одно
мгновение.
I'm
a
walking
time
bomb,
going
Tick,
Tick,
Tick
Я
- ходячая
бомба
замедленного
действия,
иду
Тик,
Тик,
Тик
Tick,
Tick
Tick
Тик,
Тик,
Тик
I'm
a
walking
time
bomb,
going
Tick,
Tick,
Tick
Я
- ходячая
бомба
замедленного
действия,
иду
Тик,
Тик,
Тик
Tick,
Tick
Tick
Тик,
Тик,
Тик
The
walls
are
closing
in
on
me,
eyes
low,
brain
fried.
Стены
смыкаются
надо
мной,
глаза
опущены,
мозги
плавятся.
In
the
company
of
misery,
days
fly.
В
компании
страданий
дни
летят
незаметно.
My
body
feels
a
chilling
breeze,
outside,
grey
sky,
feel
the
pressure
of
the
stakes
high.
Мое
тело
чувствует
леденящий
ветер,
на
улице
серое
небо,
чувствую,
как
давление
ставок
растет.
And
im
feeling
like
a
sorrow
little
lady.
И
я
чувствую
себя
несчастной
маленькой
девочкой.
Want
to
be
the
one
to
be
remembered
as
the
great
guy.
Хочу,
чтобы
меня
запомнили
как
хорошего
парня.
Suit
'em
tight,
samurai,
darts
fly,
lakes
dry.
Костюм
в
обтяжку,
самурай,
дротики
летят,
озера
пересыхают.
Murder,
she
(?),
with
her
herd
through
the
great
vine.
Убийство,
она
(?),
со
своим
стадом
через
виноградную
лозу.
(?????),
when
I
go
out,
but
when
I
do
I'm
sure.
(?????),
когда
я
выхожу,
но
когда
я
это
делаю,
я
уверен.
To
take
this
stinking
filthy
plan,
and
down
the
gutter
with
me
Забрать
этот
вонючий
грязный
план
и
спустить
его
в
сточную
канаву
вместе
со
мной
(?)
yeah
yeah,
afterlife,
we
bloody
let
us
(??)
(?)
да,
да,
загробная
жизнь,
мы,
черт
возьми,
позволим
нам
(??)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Ugly
date de sortie
13-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.