Paroles et traduction Dope D.O.D. feat. Wuzet, Małpa & Miuosh - F U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Żubrówka
got
me
fucked
up
The
Żubrówka
got
me
fucked
up
Siema
Polska
Siema
Polska
You've
never
gonna
stop
You've
never
gonna
stop
You've
never
Pop
You've
never
Pop
Niggas
getting
dropped
Niggas
getting
dropped
I'm
killi'
crack
I'm
killi'
crack
Some
do
it
this
for
mums
Some
do
it
this
for
mums
Some
do
it
this
for
my
pops
Some
do
it
this
for
my
pops
For
the
real
world
my
niggers
For
the
real
world
my
niggers
Do
it
this
for.
Do
it
this
for.
Do
it
this
for.
Do
it
this
for.
Do
it
this
for
the
freaks...
and
new
shoes
Do
it
this
for
the
freaks...
and
new
shoes
Fuck
Rotten,
He
is
the
Wackest
in
the
group
(...)
"Fuck
Rotten,
He
is
the
Wackest
in
the
group"
(PDF)...)
Weź
no
tylko
popatrz
tu,
jak
wbijam
się
na
rewir
im
Oh,
come
on,
look
at
me
getting
in
the
way
of
them.
I
choć
moi
ludzie
już
nie
siedzą
w
tym,
ni
chuj
żadnego
z
nas
nie
wyprzedzisz
And
even
though
my
people
aren't
in
it
anymore,
you
can't
fucking
get
ahead
of
any
of
us.
To
reguły
gry
sprzed
ery
umysłowej
biedy
These
are
the
rules
of
the
game
before
the
age
of
mental
poverty
Zanim
internety
pseudoraperzynom
strawiły
tu
mózg
Before
the
internet
brainwashed
pseudo-paparazzi
Co
cztery
lata
jakaś
szmata
chce
mi
kopać
grób
Every
four
years,
some
rag
wants
to
dig
my
grave.
W
żyłach
wrze
brudna
krew,
w
płucach
corny
luft
There's
dirty
blood
in
your
veins,
corny
luft
in
your
lungs.
Kiedyś
ciągnęli
tu,
i
chuj,
dziś
chyba
niewygodnie
stać
obok
mnie
They
used
to
pull
here,
and
fuck,
today
I
guess
it's
uncomfortable
to
stand
next
to
me
Wprosili
się
drzwiami
to
wypierdalam
ich
oknem,
stąd
They
come
through
the
door,
and
I
fuck
them
out
the
window.
Niech
każda
kurwa
moknie
- ogniem
staje
układ
Let
every
fucking
wet
- fire
becomes
a
deal
Jebany
skurwiel
ze
Śląska,
który
wszystko
wam
tu
ukradł
The
motherfucker
from
Silesia
who
stole
everything
from
you
Byłem
na
scenie
w
chuj
lat,
nie
chce
to
mnie
w
chuj
nie
będzie
I've
been
on
stage
in
fucking
years,
it
doesn't
want
me
in
fucking
won't
Bo
mam
wzięcie
i
miejsce
w
pierwszym
rzędzie,
cięcie,
show
'Cause
I
got
a
take
and
a
place
in
the
front
row,
cut,
show
Bujam
się
pomiędzy
raperami
I'm
hanging
out
with
rappers.
Trzy
paluchy
w
górze,
czytaj
między
wersami
Three
fingers
up,
read
between
the
lines
Niepocieszeni
piłują
zębami
z
podkulonymi
ogonami
Toothless
saws
with
their
tails
between
their
teeth
Na
końcu
języka
mam
dynamit
i
rozpisany
plan
między
kartkami
I
have
dynamite
at
the
end
of
my
tongue
and
a
plan
between
the
pages.
Trzeci
dzień
do
tyłu
jak
rak,
to
mój
glitch-hop
to
mój
rap
Third
day
back
like
cancer,
this
is
my
glitch-hop
is
my
rap
Dope
d.o.d
siema
ziomy,
what's
up,
razem
middle
finger
up
Dope
D.
O.
D
Hey
homies,
what's
up,
together
middle
finger
up
Każdego
ranka
tak
witam
świat,
sorry
brat
prosty
track
Every
morning
so
Hello
World,
sorry
brother
simple
track
Patrz
na
nas
as
we
don't
give
a
fuck
Look
at
us
as
we
don't
give
a
fuck
Sprawdź
to
wersja
polska,
wódka
polska,
tequila,
cytryna,
sól
morska
Check
it
Polish
version,
Polish
vodka,
tequila,
lemon,
sea
salt
Plus
holenderskie
hity
z
bonga
Plus
Dutch
bong
hits
Tak
to
wygląda,
wena
jest
kingkonga
a
ty
stoisz
za
blisko
It
looks
like
wena
is
King
Kong
and
you're
standing
too
close
Sparzy
cię
to
palenisko
chyba
że
latasz
wyżej
jak
Żyła
i
Stoch
This
hearth
will
burn
you
unless
you
fly
higher
than
a
vein
and
a
Stoch
To
temat
wałkowany
po
sto
razy
It's
a
theme
that's
been
talked
about
a
hundred
times.
Toczymy
głazy
całe
życie,
jakby
na
szczycie
był
jakiś
azyl
We've
been
rolling
boulders
all
our
lives,
like
there's
an
asylum
on
top
Choć
naszych
reportaży
to
obraz
prawdziwej
twarzy
władzy
Although
our
reporting
is
a
picture
of
the
real
face
of
power
Gdzie
nie
spojrzę
widzę
same
bohomazy
Where
I
don't
look,
I
see
the
gods.
Nie
dźwigam
fazy
po
papce,
którą
serwują
media
I
do
not
carry
the
phase
after
the
Papka
that
the
media
serves
Żyje
na
marginesie,
więc
ich
krytyka
mi
schlebia
They
live
on
the
sidelines,
so
I'm
flattered
by
their
criticism.
Po
osiedlach
niech
się
niesie
moja
przepowiednia
Let
my
prophecy
be
carried
through
the
settlements
Nadchodzą
czasy
bezkrólewia
The
time
of
the
kingless
is
coming
Wystawiam
palec
nad
tłum
na
znak
protestu
I
put
my
finger
over
the
crowd
in
protest.
Jestem
tutaj
by
wykrzyczeć
treść
mojego
manifestu
I'm
here
to
shout
out
the
content
of
my
manifesto
Stop,
nie
uspokoi
mnie
już
żaden
z
gestów
dobrej
woli
Stop,
I
won't
be
reassured
by
any
more
goodwill
gestures
Nigdy
nie
przejmiecie
nade
mną
kontroli
You'll
never
take
control
of
me
And
you
want
to
step
to
And
you
want
to
step
to
The
best
crew
The
best
crew
Wack
dudes,
you
best
move
Wack
dudes,
you
best
move
We
bash
room
We
bash
room
F
U,
F
U,
motherfucker
F
U,
F
U,
motherfucker
F
U
motherfucker
F
U
motherfucker
F
U
motherfucker
F
U
motherfucker
F
U
motherfucker
F
U
motherfucker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Ugly
date de sortie
13-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.