Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep House Unda'Ground
Keep House Unda'Ground
زمان
انا
كنت
عايش
مدي
الناس
الامااان
Früher
lebte
ich
und
schenkte
den
Leuten
Vertrauen.
مجاش
في
يوم
ف
بالي
يغدر
بي
الزمان
Mir
kam
nie
in
den
Sinn,
dass
die
Zeit
mich
verraten
würde.
صحيت
فتحت
عيني
بفكر
ف
اللي
فات
Ich
wachte
auf,
öffnete
meine
Augen
und
dachte
über
das
Vergangene
nach.
رجعت
شريط
حياتي
قلبت
الذكريات
Ich
ließ
mein
Leben
Revue
passieren,
durchblätterte
die
Erinnerungen.
بصيت
ف
عيون
حبيبتي
حسيت
اني
غريب
Ich
blickte
in
die
Augen
meiner
Liebsten,
fühlte
mich
fremd.
بتقولي
انا
مش
هكمل
كله
قسمه
و
نصيب
Sie
sagt
zu
mir:
"Ich
werde
nicht
weitermachen,
alles
ist
Schicksal
und
Fügung."
قولتلها
انا
مش
هعاتبك
ولا
حتي
هتشوفيني
Ich
sagte
ihr:
"Ich
werde
dir
keine
Vorwürfe
machen,
du
wirst
mich
nicht
einmal
mehr
sehen."
من
انهارده
هبعد
انتي
اختارتي
تسيبيني
"'Ab
heute
werde
ich
fernbleiben,
du
hast
gewählt,
mich
zu
verlassen.'"
علي
جرحي
بنام
و
اقوم
وقفلت
علي
باب
Ich
schlafe
und
wache
mit
meiner
Wunde,
und
ich
habe
die
Tür
verschlossen.
كترت
عندي
الهموم
مش
شايف
غير
عذاب
Meine
Sorgen
haben
sich
gemehrt,
ich
sehe
nichts
als
Qual.
اكبر
صدمه
ف
حياتي
كانت
قدام
عينيا
Der
größte
Schock
meines
Lebens
war
direkt
vor
meinen
Augen.
صاحبي
واقف
مكاني
و
حبيبتي
ف
ايده
جايه
Mein
Freund
stand
an
meiner
Stelle,
und
meine
Liebste
kam
an
seiner
Hand.
اكبر
صدمه
ف
حياتي
كانت
قدام
عينيا
Der
größte
Schock
meines
Lebens
war
direkt
vor
meinen
Augen.
صاحبي
واخد
مكاني
و
حبيبتي
ف
ايده
جايه
Mein
Freund
nahm
meinen
Platz
ein,
und
meine
Liebste
kam
an
seiner
Hand.
صعبت
عليا
نفسي
وصرخت
بأعلي
صوت
Ich
tat
mir
selbst
leid
und
schrie
aus
vollem
Halse.
دقات
قلبي
و
أهاتي
وجراح
تصحي
و
تموت
Mein
Herzschlag
und
meine
Seufzer,
und
Wunden,
die
erwachen
und
sterben.
صعبت
عليا
نفسي
وصرخت
بأعلي
صوت
Ich
tat
mir
selbst
leid
und
schrie
aus
vollem
Halse.
دقات
قلبي
و
أهاتي
وجراح
تصحي
و
تموت
Mein
Herzschlag
und
meine
Seufzer,
und
Wunden,
die
erwachen
und
sterben.
قبل
ما
ينطق
بكلمه
انا
فكرته
بكلامه
Bevor
er
ein
Wort
sagen
konnte,
erinnerte
ich
ihn
an
seine
Worte.
لا
عيش
ولا
ملح
صانه
اتنين
جرحو
و
خانو
Kein
Brot
und
Salz
hat
er
geehrt.
Zwei,
die
verletzten
und
verrieten.
قبل
ما
ينطق
بكلمه
انا
فكرته
بكلامه
Bevor
er
ein
Wort
sagen
konnte,
erinnerte
ich
ihn
an
seine
Worte.
لا
عيش
ولا
ملح
صانه
اتنين
جرحو
و
خانو
Kein
Brot
und
Salz
hat
er
geehrt.
Zwei,
die
verletzten
und
verrieten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.