Dopeboyghost feat. Outcast - Villayattam (feat. Outcast) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dopeboyghost feat. Outcast - Villayattam (feat. Outcast)




Villayattam (feat. Outcast)
Виллайяттам (совместно с Outcast)
OK
Хорошо
Swapnangal kandu tudangi kann moodi andhanayi
Видя сны, я закрыл глаза и потерялся в темноте
Ene nee kondu poi paraloga yudhathinayi
Ты ведешь меня в битву потустороннего мира
Vethalam pinthudarnu Vikram ayi avadharichu
В облике Викрама, Ветала появляется позади меня
En manam kavarn eduthu kaadinte puga valichu
Мой разум украден, я обнимаю пепел леса
Santhosha neram ith kaatil Keri kaadu vettu
Это время радости, милая, я пересекаю лес Кери
Veetil ond oru note kettu dukathil njan aage pettu mugalil
Оставив записку дома, я погружаюсь в печаль, на лице моем
Keri kallu chethu aagey motha thaaru maaru ene
Куря камень Кери, я становлюсь опьяненным, ветер меняет меня
Konnath ente pennu muttan anel vann nokku
Все, что я получил это моя немая ручка, но все же, посмотри, я пришел
Kootolla neram aa thanal venam
Мне нужно время побыть в той тени
Ennalum sanjirikan njan tudangi ente moksham
Я начал свой путь к спасению
Ee Bellam venam ninak enth kedham
Тебе нужен этот Беллам, какая тебе беда?
Kanadi marachathu yekshiyude roopam matram
Зеркало показывает только облик опьянения
Kinaram kinarikan ente koode vann nokku
Киннара поет, иди со мной, посмотри
Theppinte kalli anel njan edukum ente thokku
Даже если это паромщик, я найду свою опору
Nee ente koode illathath matram ente novu
Моя боль это только то, что ты не со мной
Mohangal sorokooti vechathaan ente nenju
Мое сердце разбито желаниями
Kallangal parayuvan nee vallachu ninte naaku
Ты можешь целовать мои камни своим ртом
Vedhana marakuvan njan pokachu ente kusheh
Я отправляюсь, чтобы забыть боль, в мой Кушех
Enitum maranilla premam aan enth koppu
Любовь не изменилась, какой в этом смысл?
Thari pollum thallarunilla iniyum tudarum ente paatu
Даже если идут удары грома, моя песня будет продолжаться
Ente patte kekkan ninga verum thamisiche
Ты просто засмеялся над моим падением
Ente vakke weight ente peril ellam arumbiche
Весь вес моих слов обрушился на меня
Ninte kayum kalum kette, panam alle vende ninakke
Связал твои руки и ноги, тебе нужны не деньги
Vettum penne verum chake
Только нож и ручка
Tharrilla athe ende mannase
Не бойся, это мой разум
Ende jeevitham ninte padathinte reel a (Real)
Моя жизнь - это катушка твоего фильма (Реальная)
Po thende
Иди, дорогая
Ponne mon paedakalle
Плохой мальчик не боится
Ninte sambar venthu
Твой запах
Nammade aduthe kalikalle
Давайте играть в нашу игру
Kalinte eday aadu
Край камня
Droicheeya theerthe
Река Дроичья
Namma verum aadu
Мы просто играем
Greatest of all times
Величайший из всех времен
Can't Get you off my mind
Не могу выбросить тебя из головы
Ene konne ente penne
Моя дорогая, моя ручка
Heartlesss with a puthiya line
Бездушный с новой строчкой
Koothithan mind
Сумасшедший разум
Snekken vereppu ane draw a line
Нарисуй линию, если ты змея
Pedakalle pedakalle still on the grind
Плохой мальчик, плохой мальчик, все еще в деле
Medikalle medikalle it'll cost yo life
Медик, медик, это будет стоить тебе жизни
Got you all excited
Я завел тебя
To kill you, I'm alive with
Чтобы убить тебя, я жив с
Santhasom in a crisis
Счастьем в кризисе
Bagyathin life inte attam verumbo neeyum indavum
Танец счастливой жизни, ты тоже танцуешь сегодня
Njan prathicholam kannan
Я вижу каждый день
Hridayathil atta pediche chora kudiche astikoodum tholil ita
Удар в сердце, украденная и пронзенная кость в плече
Athmave moolil ethi shavam kathi coal ita
Душа поднята, труп, нож, уголь
Govinda avan kovathil
Говинда, он в гневе
Novichu moments mohiche
Моменты боли, опьянение
Ormache, sickaya avan rogathil
Помни, он болен своей болезнью
Chuti poyi logathil locked ane
Заперт в мире, заблокирован





Writer(s): Arjun Radhakrishnan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.