Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salaris (feat. Bizzey)
Зарплата (feat. Bizzey)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(aah)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(аа)
Niet
sparen,
blow
je
salaris
Не
копи,
прожги
свою
зарплату
Niet
sparen,
blow
je
salaris
(pah)
Не
копи,
прожги
свою
зарплату
(пах)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(oeh,
oeh)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(ох,
ох)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
Vandaag
ben
ik
een
hond
dus
mag
het
licht
uit?
Сегодня
я
зверь,
так
что
свет
можно
выключить?
Glinster
(pah)
Блеск
(пах)
Ik
ben
iced
out
net
een
pinguïn
(pinguïn)
Я
в
камнях,
прямо
как
пингвин
(пингвин)
Zak
het
naar
beneden
net
als
fitness
(squat,
squat)
Опускаю
это
вниз,
будто
на
фитнесе
(присед,
присед)
Doe
de
Macarena
in
een
cirkel
(prr)
Танцую
Макарену
по
кругу
(прр)
Ben
de
baas
van
de
club,
hooligan
(hooligan)
Я
хозяин
клуба,
хулиган
(хулиган)
Alles
fris,
ben
gedressed
Louboutin
(Louboutin)
Всё
свежо,
одет
в
Лубутен
(Лубутен)
Nieuwe
stacks,
volle
fles,
onderweg
(prr,
prr)
Новые
пачки,
полная
бутылка,
в
пути
(прр,
прр)
Nieuwe
chain,
diamand,
vvs
(hmm)
Новая
цепь,
алмаз,
VVS
(хмм)
Gucci
down
to
the
socks
ik
heb
fris
aan
(fris)
Гуччи
до
носков,
я
одет
свежо
(свежо)
Ik
kan
zorgen
dat
je
bitch
in
mijn
clip
danst
(clip)
Могу
заставить
твою
детку
танцевать
под
мой
клип
(клип)
Zijn
we
1 op
1 dan
heeft
ze
niks
aan
(niks)
Если
мы
один
на
один,
ей
это
не
поможет
(не
поможет)
Je
bent
een
nietsnut,
daar
heeft
ze
niks
aan
(prr)
Ты
неудачник,
ей
от
тебя
ничего
не
надо
(прр)
Ik
ben
lit,
ze
wil
lift,
doe
niet
blij
(doe
niet
blij)
Я
в
ударе,
она
хочет
подъехать,
не
радуйся
(не
радуйся)
In
de
vip
met
een
kip,
boerderij
В
VIP
с
цыпочкой,
ферма
Blow
wat
je
spaart
Прожги
то,
что
копишь
Scheur
het
geld
van
je
pa
of
studiefinanciering
Рви
бабки
своего
отца
или
стипендию
Het
is
eind
van
de
maand
(prr)
Это
конец
месяца
(прр)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(aah)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(аа)
Niet
sparen,
blow
je
salaris
Не
копи,
прожги
свою
зарплату
Niet
sparen,
blow
je
salaris
(pah)
Не
копи,
прожги
свою
зарплату
(пах)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(oeh,
oeh)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(ох,
ох)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(Bizzey)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(Биззи)
La
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
La
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
Piep
maar
op
mijn
bankrekening
Пищи
прямо
на
мой
банковский
счёт
Die
shit
doe
jij
niet
na
(niet
na)
Такую
фишку
тебе
не
повторить
(не
повторить)
In
een
stripclub
moet
je
niet
sparen
(niet
sparen)
В
стрипклубе
нельзя
экономить
(не
экономить)
Schatje
praat
met
me,
niet
eens
gebaren
(nah)
Детка,
говори
со
мной,
даже
не
жестикулируй
(неа)
Mucho
kom
mi
hombre,
don
dale
Много,
давай
мой
hombre,
don
dale
Ik
hou
niet
van
meetings
met
vaders
(arriba)
Не
люблю
я
встречи
с
отцами
(arriba)
Money
talks,
money
talks,
money
talks
(yeah,
yeah)
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
деньги
говорят
(да,
да)
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Отступай,
отступай,
отступай
Rol
met
mij
je
gaat
hoog
naar
de
top
Крутись
со
мной,
ты
заберёшься
на
самый
верх
Rol
met
mij
je
gaat
hoog
naar
de
(prr)
Крутись
со
мной,
ты
заберёшься
на
самый
(прр)
Ik
zeg
je
moeder
that
we
won't
we
stop
Говорю
твоей
маме,
что
мы
не
остановимся
Ik
zeg
je
moeder
that
we
won't
we
stop
Говорю
твоей
маме,
что
мы
не
остановимся
Ik
zeg
je
moeder
that
we
won't
we
stop
Говорю
твоей
маме,
что
мы
не
остановимся
Ik
zeg
je
moeder
that
we
won't
we
stop
(prr)
Говорю
твоей
маме,
что
мы
не
остановимся
(прр)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(prr)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(прр)
Niet
sparen,
blow
je
salaris
Не
копи,
прожги
свою
зарплату
Niet
sparen,
blow
je
salaris
(pah)
Не
копи,
прожги
свою
зарплату
(пах)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(oeh,
oeh)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(ох,
ох)
Maak
het
op,
maak
het
op,
maak
het
op
(prr)
Прожги
её,
прожги
её,
прожги
её
(прр)
Alles
op,
alles
op,
alles
op
(prr)
Всё
до
копейки,
всё
до
копейки,
всё
до
копейки
(прр)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leendert P G Leo Roelandschap, Jordan Jacott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.