Doperman - Harem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doperman - Harem




Harem
Гарем
SILVERLIGHTS!
СЕРЕБРЯНЫЕ ОГНИ!
(Im trynna get lucky ymar)
пытаюсь поймать удачу, детка)
Rick owens this that verbal theft
Rick Owens - это вербальное воровство,
Rub it in face, my bih real
Втираю это в лицо, моя сучка настоящая.
Suck pretty pretty
Соси красиво, красиво.
Money throw, frisby back
Бросаю деньги, фрисби обратно.
Rat race growing
Крысиные бега растут.
Techno, immense patience
Техно, огромное терпение,
Fresh, i aint harmless
Свежий, я не безобидный.
Wait in my harem yeah
Жди в моём гареме, да.
Stayed in my harem yeah
Останься в моём гареме, да.
Freak you gotta learn impressions to get out the circus
Чудачка, тебе нужно выучить представления, чтобы выбраться из цирка.
Throwing pebbles down the stream
Бросаю камешки вниз по течению,
Drowned in wet lurked in Urchins
Утонул во влаге, скрывался в морских ежах,
Dinner really served with death
Ужин действительно подали со смертью,
Imma still eat it all
Я всё равно съем всё это.
Is it really serving left
Это действительно то, что осталось?
Imma still eat it all
Я всё равно съем всё это.
It's a do or die mission
Это миссия на выживание,
Lightyears away, Diablo
Световые годы отсюда, Диабло.
Salute to the metador
Привет матадору,
Red flag second floor
Красный флаг на втором этаже,
Swinging AK back and fourth
Размахиваю АК туда-сюда,
And i pray it hit that theif
И молюсь, чтобы он попал в этого вора.
Imma direct delete
Я прямо удалю,
That dick is philosophical
Этот член философский,
Turned every stone- Elixir
Превратил каждый камень - Эликсир.
Pressing my issues im jumping like Pixar
Задавливая свои проблемы, я прыгаю, как Pixar,
Balenci house and i go beneath in it
Дом Balenciaga, и я ухожу под ним.
Money fucking gang gotta represent it
Денежная банда, блядь, должна представлять это.
Crytall-o-saurus im depreciating
Crytall-o-saurus, я обесцениваюсь.
Got the hairy hairy on the neck
У меня на шее волосы,
Is it fair i talk to myself for solutions
Справедливо ли я говорю сам с собой о решениях,
That i aint never gonna regret
О которых я никогда не пожалею?
I did amount of trolling
Я занимался троллингом,
Hence he already lacked
Следовательно, ему уже не хватало.
Im rocking like a lion
Я качаюсь, как лев,
And he already slacked
А он уже расслабился.
His supplies is low
Его запасы на исходе,
I got duplex full of apples
У меня дуплекс, полный яблок,
Cuz the fruit so fire
Потому что фрукт такой огонь,
When you been working hours
Когда ты работаешь часами.
Pollution in the mainstream
Загрязнение в мейнстриме,
Got a dirty narrative
Грязный нарратив.
Huh! Its not pretty pretty
Ха! Это не красиво, красиво.
Techno, immense patience
Техно, огромное терпение,
Fresh, i aint harmless
Свежий, я не безобидный.
Wait in my harem yeah
Жди в моём гареме, да.
Stayed in my harem yeah
Останься в моём гареме, да.
Freak you gotta learn impressions to get out the circus
Чудачка, тебе нужно выучить представления, чтобы выбраться из цирка.
Throwing pebbles down the stream
Бросаю камешки вниз по течению,
Drowned in wet lurked in Urchins
Утонул во влаге, скрывался в морских ежах,
Dinner really served with death
Ужин действительно подали со смертью,
Imma still eat it all
Я всё равно съем всё это.
Is it really serving left
Это действительно то, что осталось?
Imma still eat it all
Я всё равно съем всё это.
It's a do or die mission
Это миссия на выживание,
Lightyears away, Diablo
Световые годы отсюда, Диабло.
Salute to the metador
Привет матадору,
Red flag second floor
Красный флаг на втором этаже,
First cyber renegade
Первый кибер-ренегат,
I know that you took the bait
Я знаю, что ты клюнула на приманку.
Serious business this no fairplay
Серьёзный бизнес, это нечестная игра.
I went independent on everything
Я стал независимым во всём,
Im Gas Gang
Я Газ Ган.
This bitch got me out the poverty
Эта сучка вытащила меня из нищеты.
Bitch im so relaxed
Сучка, я так расслаблен,
And my vision turned to a parallax
И моё зрение превратилось в параллакс.
Observing directions you cant comprehend
Наблюдаю за направлениями, которые ты не можешь постичь.
Dinner really served with death
Ужин действительно подали со смертью,
Imma still eat it all
Я всё равно съем всё это.
Is it really serving left
Это действительно то, что осталось?
Imma still eat it all
Я всё равно съем всё это.
It's a do or die mission
Это миссия на выживание,
Lightyears away, Diablo
Световые годы отсюда, Диабло.
Salute to the metador
Привет матадору,
Red flag second floor
Красный флаг на втором этаже.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.