Paroles et traduction Dora María - El Platanero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Platanero
The Banana Man
Una
tarde
a
mi
ranchito
me
fue
a
ver
One
afternoon,
to
my
small
ranch,
he
came
to
see
me,
El
más
guapo
platanero
del
lugar
The
most
handsome
banana
man
in
the
whole
place.
Y
sus
ojos
se
clavaron
en
mi
ser
And
his
eyes
fixed
themselves
on
my
being,
Cual
oscilos
de
un
agudo
puñal
Like
the
piercing
of
a
sharp
dagger.
Una
tarde
a
mi
ranchito
me
fue
a
ver
One
afternoon,
to
my
small
ranch,
he
came
to
see
me,
El
más
guapo
platanero
del
lugar
The
most
handsome
banana
man
in
the
whole
place.
Y
sus
ojos
se
clavaron
en
mi
ser
And
his
eyes
fixed
themselves
on
my
being,
Cual
oscilos
de
un
agudo
puñal
Like
the
piercing
of
a
sharp
dagger.
Y
la
voz
del
platanero
parecía
una
canción
And
the
banana
man's
voice
seemed
like
a
song
Al
decirme
sus
amores
As
he
told
me
of
his
love,
Me
llegaban
hasta
el
corazón
It
reached
my
very
heart.
Y
la
gente
de
mi
tierra
And
the
people
of
my
land,
Que
enseguida
piensan
mal
Who
are
quick
to
think
badly,
Desde
entonces
me
pusieron
From
then
on,
they
called
me
Todos,
la
más
orga
del
Roatán
Everyone,
the
biggest
flirt
in
Roatán.
A
la
sombra
de
un
tupido
platanar
In
the
shade
of
a
dense
banana
plantation
A
mi
guapo
platanero
le
entregué
To
my
handsome
banana
man,
I
gave
Lo
más
dulce
que
el
campo
pude
hallar
The
sweetest
thing
the
countryside
could
offer
Para
calmar
de
sus
labios
la
sed
To
quench
the
thirst
of
his
lips.
A
la
sombra
de
un
tupido
platanar
In
the
shade
of
a
dense
banana
plantation
A
mi
guapo
platanero
le
entregué
To
my
handsome
banana
man,
I
gave
Lo
más
dulce
que
el
campo
pude
hallar
The
sweetest
thing
the
countryside
could
offer
Para
calmar
de
sus
labios
la
sed
To
quench
the
thirst
of
his
lips.
Y
la
voz
del
platanero
parecía
una
canción
And
the
banana
man's
voice
seemed
like
a
song
Al
decirme
sus
amores
As
he
told
me
of
his
love,
Me
llegaban
hasta
el
corazón
It
reached
my
very
heart.
Y
la
gente
de
mi
tierra
And
the
people
of
my
land,
Que
enseguida
piensan
mal
Who
are
quick
to
think
badly,
Desde
entonces
me
pusieron
From
then
on,
they
called
me
Todos,
la
más
orga
del
Roatán
Everyone,
the
biggest
flirt
in
Roatán.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.