Paroles et traduction Doralyce - Mulheres (Versão Feminista) / Não Precisa Ser Amélia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela
que
brilha,
clareia
a
trilha
Звезда,
которая
сияет,
осветляет
след
Ilumina
e
guia
o
meu
caminhar
Освещает
и
ведет
мою
пешком
Alumeia
um
pouquinho
esse
meu
caminho
Alumeia
немного,
это
мой
путь
Me
dê
uma
luz,
ta
difícil
enxergar
Дайте
мне
свет,
ta
трудно
увидеть
Quanto
mais
eu
ando,
mais
escuro
fica
Чем
больше
я
иду,
тем
больше
становится
темно
Me
dê
uma
dica
pra
poder
seguir
Дайте
мне
совет,
а
надо
следовать
Não
sei
o
que
faço,
se
ando,
se
paro
Не
знаю,
что
я
делаю,
если
я
иду,
если
я
остановлюсь
Se
corro,
se
sigo,
se
fico
aqui
Если
бегу,
если
я
следую,
если
я
здесь
Tome
minha
boca
pra
que
eu
só
fale
Примите
мои
уста
тебя,
что
я
просто
поговорите
Aquilo
que
eu
deveria
dizer
То,
что
я
должен
сказать
A
caneta,
a
folha,
o
lapiz
Перо,
лист,
lapiz
Agora
que
eu
começei
escrever
Теперь,
когда
я
начал
писать
Nunca
me
cale,
o
jogo
só
vale
Я
никогда
не
заключали,
игра
только
стоит
Quando
todas
partes
puderem
jogar
Когда
все
части
могут
играть
Sou
mulher,
sou
preta
Я-женщина,
я-черный
Essa
é
minha
treta
Это
моя
фигня
Me
deram
um
palco
Мне
дали
сцене
E
eu
vou
cantar
И
я
буду
петь
(Revolução
feminista
em
curso)
(Феминистской
революции
на
курс)
Nós
somos
mulheres
de
todas
as
cores
Мы-женщины
всех
цветов
De
várias
idades
e
muitos
amores
Разных
возрастов
и
много
любви
Lembro
de
Dandara,
mulher
foda
que
eu
sei
Помню,
Dandara,
женщина
ебать,
что
я
знаю,
De
Elza
Soares,
mulher
fora
da
lei
Для
Эльза
Соареш,
женщина
вне
закона
Lembro
Marielle,
valente
guerreira
Помню,
Marielle,
храбрый
воин
De
Xica
da
Silva,
toda
mulher
brasileira
Шика
да
Силва,
все
бразильские
женщины
Crescendo
oprimida
pelo
patriarcado
Растет
поражены
патриархат
Meu
corpo,
minhas
regras
Мое
тело,
мои
правила
Agora
mudou
o
quadro
Теперь
ситуация
изменилась
рамки
Mulheres
cabeças
e
muito
equilibradas
Женщины
головы
и
очень
сбалансированным
Ninguém
tá
confusa,
não
te
perguntei
nada
Никто
тут
с
толку,
тебя
не
спросил
ничего,
São
elas
por
elas
Они
за
них
Escuta
esse
samba
que
vou
te
cantar
Прослушивание
эта
самба,
что
я
буду
тебе
петь
Porque
tenho
que
ser
sua
felicidade
Потому
что
я
считаю,
что
ваше
счастье
Não
sou
sua
projeção,
voçê
é
que
se
baste
Не
я-его
проекции,
вы,
что,
если
колотите
Meu
bem,
amor
assim
quero
longe,
longe,
longe
de
mim
А
моя,
любовь
так
хочу,
далеко,
далеко,
далеко
от
меня
Sou
dona
do
meu
corpo
e
da
minha
vontade
Я-хозяйка
моего
тела
и
моей
волей
Fui
eu
quem
descobri
poder
e
liberdade
Я-тот,
кто
обнаружил,
силы
и
свободы
Sou
tudo
que
um
dia
eu
sonhei
pra
mim
Я
все,
что
в
один
прекрасный
день
я
мечтал,
меня
Sou
tudo
que
um
dia
eu
sonhei
pra
mim
Я
все,
что
в
один
прекрасный
день
я
мечтал,
меня
Sou
tudo
que
um
dia
eu
sonhei
pra
mim
Я
все,
что
в
один
прекрасный
день
я
мечтал,
меня
(O
lugar
de
uma
mulher
é
aonde
ela
quiser)
(Место,
женщины,
куда
она
хочет)
(Revolução
feminista
em
curso)
(Феминистской
революции
на
курс)
(Primavera
solar)
(Весенний
солнечный)
(Primavera
solar)
(Весенний
солнечный)
(Primavera
solar)
(Весенний
солнечный)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bia Ferreira, Doralyce, Toninho Geraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.