Dorantes - V2 preparativos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorantes - V2 preparativos




V2 preparativos
Подготовительные мероприятия
Harina, judias, lentejas, quesos y cebollas
Мука, фасоль, чечевица, сыры и лук
Anzuelos, arpones y redes
Крючки, остроги и сети
Pasas de málaga, vino de jerez
Малага, вино из Хереса
Alquitran, pez, cera y estopa
Смола, канат и пакля
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillos
Пила, дрель и шурупы
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
A la vela marinero
Отплывай, моряк
A buenas horas me vienes Sebastián con artimañas
В самый раз ты пришел, Себастьян, с пронырливыми планами
Si no me escuchó Manuel
Если не услышит меня Мануэль
Y hasta me casé en España ¡ ay España!
И даже женится на мне в Испании, о, Испания!
Tengo a Fonseca y Aranda
У меня есть Фонсека и Аранда
Y al Emperador de Romanos
И император римлян
Que confía en mi palabra
Который верит моему слову
Tengo a Fonseca y Aranda
У меня есть Фонсека и Аранда
Y al Emperados de Romanos
И император римлян
Que confia en mi palabra
Который верит моему слову
A mi tarea que es lo mío
К моему делу, в котором я разбираюсь
A mi barco y a mis velas
К моей лодке и моим парусам
Que todo está decidido
Потому что все решено
Yo vine a servir a España ¡Ay España!
Я пришел служить Испании, о, Испания!
Tengo a Fonseca y Aranda
У меня есть Фонсека и Аранда
Y al Emperador de Romanos
И император римлян
Que confía en mi palabra
Который верит моему слову
Tengo a Fonseca y Aranda
У меня есть Фонсека и Аранда
Y al emperador de Romanos
И император римлян
Que confía en mi palabra
Который верит моему слову
Harinas, judias, lentejas, quesos y cebollas
Мука, фасоль, чечевица, сыры и лук
Anzuelos, arpones y redes
Крючки, остроги и сети
Pasas de málaga, vino de jerez
Малага, вино из Хереса
Alquitrán, pez, cera y estopa
Смола, канат и пакля
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo
Пила, дрель и шурупы
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo a (Tengo a Fonseca y Aranda)
Пила, дрель и шурупы меня есть Фонсека и Аранда)
Sierra, taladro y tornillo (Y al Emperador de Romanos)
Пила, дрель и шурупы император римлян)
Sierra, taladro y tornillo (Que confía en mi palabra)
Пила, дрель и шурупы (Который верит моему слову)
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo (Tengo a Fonseca y Aranda)
Пила, дрель и шурупы меня есть Фонсека и Аранда)
Sierra, taladro y tornillo (Y al Emperador de Romanos)
Пила, дрель и шурупы император римлян)
Sierra, taladro y tornillo (Que confía en mi palabra)
Пила, дрель и шурупы (Который верит моему слову)
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo (Tengo a Fonseca y Aranda)
Пила, дрель и шурупы меня есть Фонсека и Аранда)
Sierra, taladro y tornillo (Y al Emperador de Romanos)
Пила, дрель и шурупы император римлян)
Sierra, taladro y tornillo (Que confía en mi palabra)
Пила, дрель и шурупы (Который верит моему слову)
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
Sierra, taladro y tornillo (Tengo a Fonseca y Aranda)
Пила, дрель и шурупы меня есть Фонсека и Аранда)
Sierra, taladro y tornillo (Y al Emperador de Romanos)
Пила, дрель и шурупы император римлян)
Sierra, taladro y tornillo (Que confía en mi palabra)
Пила, дрель и шурупы (Который верит моему слову)
Que sierra, que sierra taladro y tornillo
Какая пила, какая пила, дрель и шурупы
A la vela marineros
Отплывай, моряки





Writer(s): Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.