Doreen - Der Brief (den ich nie schrieb) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doreen - Der Brief (den ich nie schrieb)




Ahhh
Ahhh
Der Brief den ich nie schrieb′
Письмо, которое я никогда не писал'
Er würde dir erzählen,
Он сказал бы тебе,
Wie sehr mir deine Blicke
Как сильно на меня смотрят твои взгляды
Und deine Worte fehlen.
И твоих слов не хватает.
Der Brief den ich nie schrieb'
Письмо, которое я никогда не писал'
Er würde dir berichten,
Он бы сообщил тебе,
Von all meinen Gedanken
От всех моих мыслей
In Bildern und Gedichten.
В картинах и стихах.
Du bist nicht hier (nicht hier),
Ты не здесь (не здесь),
Weit weg von mir.
Далеко от меня.
Was ist gescheh′n?
Что ты значишь?
Deine Zeit war aufgebraucht.
Твое время было потрачено впустую.
Wir wollten es nicht sehn.
Мы не хотели этого видеть.
Und dieser Brief den ich nie schrieb,
И это письмо, которое я никогда не писал,
Ist auf dem weg zu dir.
Уже на пути к тебе.
Wenn wir uns einmal wiederseh'n,
Если мы еще раз увидимся,
Dann trag ich ihn bei mir.
Тогда я ношу его с собой.
Und jedes Wort wird wach,
И каждое слово будит,
Was schon so lange in mir schlief:
Что так долго спало во мне:
Ich liebe dich, das steht in diesem Brief.
Я люблю тебя, это написано в этом письме.
Ich liebe dich, das steht in diesem Brief.
Я люблю тебя, это написано в этом письме.
Der Brief den ich nie schrieb, (oh)
Письмо, которое я никогда не писал, (о)
Erreicht dich in den Träumen
Достигает тебя во снах
Und lässt die dinge zu,
И позволяет вещам,
Die wir bei Tag versäumen.(ohja)
Которые мы пропускаем днем.(охя)
Egal was ich dir sagen will,
Независимо от того, что я хочу тебе сказать,
Es ist schon lang zu spät,
Уже давно слишком поздно,
Denn die Uhr die unser leben zeigt
Потому что часы, которые показывают нашу жизнь
Wird nicht zurückgedreht.
Не будет повернут назад.
Du bist nicht hier,
Тебя здесь нет,
Weit weg von mir.
Далеко от меня.
Warum musstest du geh'n?
Почему ты должен был уйти?
Deine Zeit war aufgebraucht.
Твое время было потрачено впустую.
Wir wollten es nicht seh′n
Мы не хотели этого видеть
Dieser Brief den ich nie schrieb,
Это письмо, которое я никогда не писал,
Ist auf dem weg zu dir.
Уже на пути к тебе.
Wenn wir uns einmal wiedersehen,
Когда мы снова увидимся,
Dann trag ich ihn bei mir.
Тогда я ношу его с собой.
Und jedes Wort wird wach (oh),
И каждое слово просыпается (о),
Was schon so lange in mir schlief:
Что так долго спало во мне:
Ich liebe dich, das steht in diesem Brief.
Я люблю тебя, это написано в этом письме.
Ich liebe dich, das steht in diesem Brief.
Я люблю тебя, это написано в этом письме.
Auch wenn meine Worte (hey yeah)
Даже если мои слова (эй, да)
In Dunkelheit verschwinden
Исчезновение во тьме
Ich bete dass sie dich (ich bete)
Я молюсь, чтобы она тебя молюсь)
In einem anderen Leben finden.
Найти в другой жизни.
Der Brief den es nicht gibt (oh yeah yeah),
Письмо, которого нет (о, да, да),
Dann werde ich ihn schreiben
Тогда я напишу ему
Und keines dieser Worte
И ни одно из этих слов
Wird dir verborgen bleiben.
Будет скрываться от тебя.
Dieser Brief den ich nie schrieb,
Это письмо, которое я никогда не писал,
Ist auf dem weg zu dir.
Уже на пути к тебе.
Wenn wir uns einmal wiederseh′n,
Если мы еще раз увидимся,
Dann trag ich ihn bei mir. (dann trag ich ihn)
Тогда я ношу его с собой. (тогда я ношу его)
Und jedes Wort wird wach (ooohhh),
И каждое слово просыпается (оооооо),
Was schon so lange in mir schlief (ooh):
Что так долго спало во мне (ох):
Ich liebe dich, das steht in diesem Brief.
Я люблю тебя, это написано в этом письме.
Oooohhh, ich liebe dich, das steht in diesem Brief.
Ооо, я люблю тебя, это написано в этом письме.
Aaaahhhhaaa yeah
Aaaahhhhaaa yeah
Hoooooh
Hoooooh
Heyyy
Heyyy





Writer(s): Celina Bostic, Steve Van Velvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.