Dorgival Dantas feat. Xand - Diga - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorgival Dantas feat. Xand - Diga - Ao Vivo




Diga - Ao Vivo
Скажи - В Живую
Meu poeta
Мой поэт
Siará Hall
Siará Hall
Vamos botar o povo pra roer
Давай заставим людей погрызть ногти
Diga, se lhe deixei faltar amor?
Скажи, разве я мало давал тебе любви?
Diga, quantas vezes te fiz chorar?
Скажи, сколько раз я заставлял тебя плакать?
Diga, o que foi que fiz com você?
Скажи, что я сделал с тобой?
O que tem de errado em mim?
Что со мной не так?
Preciso saber
Мне нужно знать,
Se deixou de gostar de mim, tem que me dizer, Xand
Если ты разлюбила меня, ты должна сказать мне, Xand
Diga, o que eu tenho que fazer?
Скажи, что мне делать?
Diga, prometo que eu vou tentar (O que você falar eu vou ouvir)
Скажи, обещаю, я постараюсь (Что бы ты ни сказала, я буду слушать)
Diga, não tem mais pra que esconder (Tá ruim)
Скажи, больше незачем скрывать (Все плохо)
Mesmo que doer em mim, preciso saber
Даже если мне будет больно, мне нужно знать,
Se deixou de gostar de mim, tem que me dizer
Если ты разлюбила меня, ты должна сказать мне
Oh, meu amor
О, моя любовь,
Eu não sei porque você fez isso comigo
Я не знаю, почему ты так поступила со мной,
sei dizer
Я могу сказать лишь,
Que você acabou de acabar comigo
Что ты только что разбила мне сердце
Oh, meu amor
О, моя любовь,
Eu não sei porque você fez isso, por que fez isso comigo?
Я не знаю, почему ты это сделала, почему ты так поступила со мной?
sei dizer (Pra aprender a dar mais valor)
Я могу сказать лишь (Чтобы научиться ценить больше)
Que você acabou de acabar comigo
Что ты только что разбила мне сердце
Mas vou tentar te esquecer
Но я попытаюсь забыть тебя,
Vou procurar alguém que me faça feliz, eu vou
Я буду искать ту, которая сделает меня счастливым, да,
Eu, eu tentar te esquecer (Te esquecer)
Я, я попытаюсь забыть тебя (Забыть тебя),
Vou procurar alguém que me faça feliz, eu vou
Я буду искать ту, которая сделает меня счастливым, да,
Dorgival Dantas, meu camarada
Dorgival Dantas, мой друг,
Sou seu fã, vai! Simbora!
Я твой фанат, давай! Поехали!
Esse é o meu poeta, meu conterrâneo, sou seu fã, cara
Это мой поэт, мой земляк, я твой фанат, мужик.
Qualquer um dia a gente se encontra pro lados das galinhas
Когда-нибудь мы встретимся у курочек,
Pra tomar um cafézinho com pão
Чтобы выпить кофе с хлебом.
Tamo junto! Canta, meu poeta!
Мы вместе! Пой, мой поэт!
Diga, se lhe deixei faltar amor?
Скажи, разве я мало давал тебе любви?
Diga, quantas vezes te fiz chorar?
Скажи, сколько раз я заставлял тебя плакать?
Diga, o que foi que fiz com você?
Скажи, что я сделал с тобой?
O que tem de errado em mim?
Что со мной не так?
Preciso saber
Мне нужно знать,
Se deixou de gostar de mim, tem que me dizer
Если ты разлюбила меня, ты должна сказать мне,
Diga, o que eu tenho que fazer? (Não, não, não)
Скажи, что мне делать? (Нет, нет, нет)
Diga, prometo que eu vou tentar
Скажи, обещаю, я постараюсь
Diga, não tem mais pra que esconder
Скажи, больше незачем скрывать,
Mesmo que doer em mim, preciso saber
Даже если мне будет больно, мне нужно знать,
Se deixou de gostar de mim, tem que me dizer
Если ты разлюбила меня, ты должна сказать мне,
Oh, meu amor
О, моя любовь,
Eu não sei porque você fez isso comigo
Я не знаю, почему ты так поступила со мной,
sei dizer
Я могу сказать лишь,
Que você acabou de acabar comigo
Что ты только что разбила мне сердце
Oh, meu amor
О, моя любовь,
Eu não sei porque você fez isso com nós?
Я не знаю, почему ты так поступила с нами?
sei dizer
Я могу сказать лишь,
Que você acabou de acabar comigo
Что ты только что разбила мне сердце
Mas vou tentar te esquecer (Te esquecer)
Но я попытаюсь забыть тебя (Забыть тебя),
Vou procurar alguém que me faça feliz, eu vou
Я буду искать ту, которая сделает меня счастливым, да,
Eu vou tentar te esquecer
Я попытаюсь забыть тебя,
Vou procurar alguém (Alguém) que me faça feliz
Я буду искать ту (Ту), которая сделает меня счастливым,
Vamos subir meio tom
Давай поднимем на полтона,
Vai, sobe, vai, sobe
Давай, выше, выше, давай выше,
Eu vou tentar te esquecer
Я попытаюсь забыть тебя,
Vou procurar alguém que me faça feliz, eu vou
Я буду искать ту, которая сделает меня счастливым, да,
Eu vou tentar te esquecer
Я попытаюсь забыть тебя,
Vou procurar alguém que me faça feliz, eu vou
Я буду искать ту, которая сделает меня счастливым, да,
Diga, diga, se lhe deixei falta amor?
Скажи, скажи, разве я мало давал тебе любви?
Dorgival Dantas, meu camarada
Dorgival Dantas, мой друг,





Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.