Paroles et traduction Dorgival Dantas - Eu Não Vou Mais Chorar - Ao Vivo
Eu Não Vou Mais Chorar - Ao Vivo
Я Больше Не Буду Плакать - Концертная запись
E
tome
xote,
tome
xote
И
давай
шоти,
давай
шоти
Eu
não
vou
mais
chorar,
eu
não
vou
mais
(chorar)
Я
больше
не
буду
плакать,
я
больше
не
буду
(плакать)
(Sofro
até
te
esquecer)
(Буду
страдать,
пока
не
забуду
тебя)
Mas
eu
não
vou
chorar,
eu
não
vou
mais
chorar
Но
я
не
буду
плакать,
я
больше
не
буду
плакать
Com
você
só
me
fez
sofrer
Ты
принесла
мне
только
страдания
Eu
não
vou
mais
chorar,
não
vou
mais
chorar
Я
больше
не
буду
плакать,
не
буду
больше
плакать
Sofro
até
te
esquecer
Буду
страдать,
пока
не
забуду
тебя
Mas
eu
não
vou
chorar,
eu
não
vou
mais
chorar
Но
я
не
буду
плакать,
я
больше
не
буду
плакать
E
tome
xote
(com
você
só
me
fez
sofrer)
И
давай
шоти
(ты
принесла
мне
только
страдания)
Amor,
vou
te
deixar
Любимая,
я
оставлю
тебя
(Mas
não
vou
chorar)
(Но
я
не
буду
плакать)
Vai
doer
em
mim
Мне
будет
больно
Sempre
que
lembrar
Всякий
раз,
когда
буду
вспоминать
Ó
muié'
apaixonada
О,
женщина,
влюбленная
Todos
os
momentos
que
eu
tive
com
você
(aqui)
Все
моменты,
что
мы
пережили
с
тобой
(здесь)
Ficarão
pra
sempre
dentro
do
meu
coração
(gravando
DVD)
Навсегда
останутся
в
моем
сердце
(записываем
DVD)
Sei
que
não
vai
ser
fácil
pra
mim
te
esquecer
Знаю,
мне
будет
нелегко
забыть
тебя
Mas
ficar
chorando
por
você,
(não
choro
mais
não)
Но
лить
слезы
по
тебе,
(я
больше
не
буду,
нет)
Eu
não
vou
mais
chorar,
eu
não
vou
mais
chorar
Я
больше
не
буду
плакать,
я
больше
не
буду
плакать
Sofro
até
te
esquecer
Буду
страдать,
пока
не
забуду
тебя
Mas
eu
não
vou,
eu
não
vou
mais
chorar
Но
я
не
буду,
я
больше
не
буду
плакать
Você
só
me
fez
sofrer
Ты
принесла
мне
только
страдания
Mas
eu
não
vou
chorar,
eu
não
vou
mais
chorar
Но
я
не
буду
плакать,
я
больше
не
буду
плакать
Com
você
só
me
fez
sofrer
Ты
принесла
мне
только
страдания
Quando
não
der
pra
aguentar
eu
choro
Когда
невмоготу
будет
терпеть,
я
буду
плакать
Nem
que
seja
escondido
Пусть
даже
тайком
Amor,
vou
te
deixar
Любимая,
я
оставлю
тебя
Mas
não
vou
chorar
Но
я
не
буду
плакать
Vai
doer
em
mim
Мне
будет
больно
Sempre
que
lembrar
Всякий
раз,
когда
буду
вспоминать
Todos
os
momentos
que
eu
tive
com
você
Все
моменты,
что
мы
пережили
с
тобой
Ficarão
pra
sempre
dentro
do
meu
coração
Навсегда
останутся
в
моем
сердце
Sei
que
não
vai
ser
fácil
pra
mim
te
esquecer
Знаю,
мне
будет
нелегко
забыть
тебя
Agora
manda
bala
e
vocês
cantam
só
А
теперь
давай
жару,
а
вы
пойте
одни
Eu
não
vou
(mais
chorar,
eu
não
vou
mais
chorar)
Я
больше
не
буду
(плакать,
я
больше
не
буду
плакать)
Sofro
até
te
esquecer
Буду
страдать,
пока
не
забуду
тебя
Mas
eu
não
vou
(chorar),
eu
não
vou
mais
chorar
Но
я
не
буду
(плакать),
я
больше
не
буду
плакать
Você
só
me
fez
sofrer
Ты
принесла
мне
только
страдания
Eu
não
vou
mais
chorar,
não
vou
mais
chorar
Я
больше
не
буду
плакать,
не
буду
больше
плакать
Sofro
até
te
esquecer
Буду
страдать,
пока
не
забуду
тебя
Mas
eu
não
vou,
eu
não
vou
mais
chorar
Но
я
не
буду,
я
больше
не
буду
плакать
Amor,
vou
te
deixar
Любимая,
я
оставлю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.