Paroles et traduction Dorgival Dantas - Me Dá Um Beijo
Me Dá Um Beijo
Give Me A Kiss
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
com
muito
carinho
Give
me
a
kiss
with
a
lot
of
affection
Bem
gostosinho
de
se
lambuzar
Really
tasty
to
get
messy
with
Depois
me
aperta
daquele
jeitinho
Then
squeeze
me
that
way
Bem
safadinho,
sem
ninguém
notar
Really
naughty,
without
anyone
noticing
É
muito,
bom
vamos
ficar
juntinhos
It's
really
good,
let's
stay
together
Pra
sempre
assim,
nunca
se
separar
Forever
like
this,
never
to
be
apart
Dá
outro
beijo,
beija
meu
benzinho
Give
me
another
kiss,
kiss
my
darling
Quanto
mais
beija,
mais
quero
beijar
The
more
you
kiss,
the
more
I
want
to
kiss
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
I
said
give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho
Give
me
a
kiss
on
my
little
ear
No
meu
pescocinho
faz
arrepiar
On
my
little
neck
makes
me
shiver
Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho
Be
careful
when
you
kiss
my
breast
Porque
eu
posso
me
descontrolar
Because
I
can
lose
control
Eu
te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
I
love
you
so
much,
my
darling
Nasci
somente
para
te
amar
I
was
born
only
to
love
you
É
impossivel
eu
viver
sozinho
It
is
impossible
for
me
to
live
alone
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Without
having
you
here
to
kiss
me
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
I
said
give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
E
tome
xote...
And
take
xote...
Isso
é
que
é
forró
This
is
forró
Pega
na
cintura
da
menina
Grab
the
girl's
waist
Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho
Give
me
a
kiss
on
my
little
ear
No
meu
pescocinho
faz
arrepiar
On
my
little
neck
makes
me
shiver
Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho
Be
careful
when
you
kiss
my
breast
Porque
eu
posso
me
descontrolar
Because
I
can
lose
control
Eu
te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
I
love
you
so
much,
my
darling
Nasci
somente
para
te
amar
I
was
born
only
to
love
you
É
impossivel
eu
viver
sozinho
It
is
impossible
for
me
to
live
alone
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Without
having
you
here
to
kiss
me
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
I
said
give
me
a
kiss
Tô,
tô
doidinho,
tô,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm,
I'm
dying,
I'm,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
I
said
give
me
a
kiss
Tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Vem
cá
me
dar
um
beijo
Come
here
and
give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Me
dá
um
beijo
Give
me
a
kiss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
I'm
dying,
I'm
dying
to
kiss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dantas Dorgival
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.