Dorgival Dantas - Me Dá um Beijo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorgival Dantas - Me Dá um Beijo - Ao Vivo




Me Dá um Beijo - Ao Vivo
Give Me a Kiss - Live
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Eu disse que me um beijo
I said give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Eu disse, que me um beijo
I said, give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo com muito carinho
Give me a kiss with lots of love
Bem gostosinho de se lambusar
Really delicious to lick
Depois me aperta daquele jeitinho
Then squeeze me like that
Bem safadinho, sem ninguém notar
Really naughty, without anyone noticing
É muito bom, vamos ficar juntinhos
It's very good, let's stay together
Pra sempre assim, nunca se separar
Forever like this, never apart
outro beijo, beija meu benzinho
Give me another kiss, kiss my darling
Quanto mais beija mais quero beijar
The more you kiss, the more I want to kiss
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Eu disse que me um beijo
I said give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar (E te cheirar também)
I'm crazy, I'm crazy to kiss you (And smell you too)
Fazer um cafuné
Give me a caress
E ganhar pelo menos o dobro
And get at least twice as much in return
Sabe quando a gente quer dizer o que não consegue?
You know when you want to say what you can't?
É mais ou menos como eu estou hoje
It's more or less how I am today
Me um beijo no meu ouvidinho
Give me a kiss on my ear
No meu pescocinho faz arrepiar
On my neck makes me shiver
Cuidado quando beijar meu peitinho
Be careful when you kiss my chest
Porque eu posso me descontrolar
Because I can lose control
Eu te amo tanto, tanto, meu benzinho
I love you so much, so much, my darling
Nasci somente para te amar
I was born only to love you
É impossivel eu viver sozinho
It's impossible for me to live alone
Sem ter você aqui pra me beijar
Without having you here to kiss me
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Eu disse que me um beijo
I said give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar
I'm crazy, I'm crazy to kiss you
Deixe estar, danada
Let it be, damn
Depois a gente conversa
Then we'll talk
Vai ser do bom
It'll be good
Tomando cafézinho com pão
Having coffee and bread
Me um beijo
Give me a kiss
doidinho, doidinho para te beijar...
I'm crazy, I'm crazy to kiss you...





Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.