Paroles et traduction Dori Caymmi - Alegre Menina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
fizeste,
sultão,
de
minha
alegre
menina?
What
have
you
done,
sultan,
to
my
happy
girl?
Palácio
real
lhe
dei,
um
trono
de
pedraria
I
gave
her
a
royal
palace,
a
throne
of
stone
Sapato
bordado
a
ouro,
esmeraldas
e
rubis
Shoes
embroidered
with
gold,
emeralds,
and
rubies
Ametista
para
os
dedos,
vestidos
de
diamantes
Amethysts
for
her
fingers,
diamond
dresses
Escravas
para
serví-la,
e
um
lugar
no
meu
dossel
Slaves
to
serve
her,
and
a
place
on
my
canopy
E
a
chamei
de
rainha,
e
a
chamei
de
rainha
And
I
called
her
queen,
and
I
called
her
queen
O
que
fizeste,
sultão,
de
minha
alegre
menina?
What
have
you
done,
sultan,
to
my
happy
girl?
Só
desejava
campina,
colher
as
flores
do
mato
She
only
wanted
the
countryside,
to
gather
wildflowers
Só
desejava
um
espelho
de
vidro
pra
se
mirar
She
only
wanted
a
glass
mirror
to
look
at
herself
Só
desejava
do
sol,
calor
para
bem
viver
She
only
wanted
the
sun's
warmth
to
live
well
Só
desejava
o
luar
de
prata
pra
repousar
She
only
wanted
the
silver
moonlight
to
rest
Só
desejava
o
amor
dos
homens
pra
bem
amar
She
only
wanted
the
love
of
men
to
love
well
Só
desejava
o
amor
dos
homens
pra
bem
amar
She
only
wanted
the
love
of
men
to
love
well
No
baile
real
levei
a
tua
alegre
menina
I
took
your
happy
girl
to
the
royal
ball
Vestida
de
realeza,
com
princesas
conversou
Dressed
in
royalty,
she
talked
to
princesses
Com
doutores
praticou,
dançou
a
dança
faceira
She
practiced
with
doctors,
danced
the
funny
dance
Bebeu
o
vinho
mais
caro,
mordeu
fruta
estrangeira
She
drank
the
most
expensive
wine,
bit
into
foreign
fruit
Entrou
nos
braços
do
rei,
rainha
mais
verdadeira
She
entered
the
king's
arms,
a
more
real
queen
Entrou
nos
braços
do
rei,
rainha
mais
verdadeira
She
entered
the
king's
arms,
a
more
real
queen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Tostes Caymmi, Jorge Amado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.