Dori Caymmi - Na Ribeira Deste Rio - traduction des paroles en russe

Na Ribeira Deste Rio - Dori Caymmitraduction en russe




Na Ribeira Deste Rio
На берегу этой реки
Na ribeira deste rio
На берегу этой реки
Ou na ribeira daquele
Или на берегу той
Passam meus dias a fio
Проходят мои дни чередой,
Nada me impede, me impele
Ничто не мешает, не гонит,
Me calor ou frio
Не греет меня и не холодит.
Vou vendo o que o rio faz
Я вижу, что делает река,
Quando o rio não faz nada
Когда река ничего не делает,
Vejo os rastros que ele traz
Вижу следы, что она оставляет,
Numa sequência arrastada
В череде затянувшейся,
Do que ficou para trás
От того, что осталось позади.
Vou vendo e vou meditando
Я смотрю и размышляю,
Não bem no rio que passa
Не о реке, что течет,
Mas no que estou pensando
А только о том, о чем думаю,
Porque o bem dele é que faça
Ведь для нее главное, чтобы я
Eu não ver que vai passando
Не видела, как она течет.
Vou na ribeira do rio
Я иду по берегу реки,
Que está aqui ou ali
Которая здесь или там,
E do seu curso me fio
И ее течению доверяюсь,
Porque se o vi ou não vi
Ведь видел ли я ее, не видел,
Ele passa e eu confio
Она течет, а я верю.





Writer(s): Dorival Tostes Caymmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.