Dori Caymmi - Viver na Fazenda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dori Caymmi - Viver na Fazenda




Viver na Fazenda
Жизнь на фазенде
Eu gosto de estradas antigas
Мне нравятся старые дороги,
De velhos sobrados
Старые особняки,
De breves cantigas
Короткие песенки,
De tempos passados
Прошлые времена,
De vida serena
Безмятежная жизнь,
Dos campos, dos prados
Поля, луга,
De gente morena da beira do mar
Смуглых людей с побережья.
Eu gosto de chuva na serra
Мне нравится дождь в горах,
De pasto molhado
Мокрая трава,
De cheiro de terra
Запах земли,
De marca de gado
Клеймо на скоте,
De ver ribeirinho encachoeirado
Видеть, как ручейки превращаются в водопады,
De ouvir passarinho no mato cantar
Слышать пение птиц в лесу.
Eu gosto da gota de orvalho na flor do canteiro
Мне нравится капля росы на цветке в клумбе,
Do canto do galo no do coqueiro
Кукареканье петуха у подножия кокосовой пальмы,
De cão, de cavalo, no chão do terreiro
Собака, лошадь на земле двора,
De ouvir o vaqueiro distante aboiar
Слышать, как вдали пастух погоняет скот.
Eu gosto do som da moenda
Мне нравится звук мельницы,
Dos tempos de outrora
Времена былые,
Viver na fazenda, minha Nossa Senhora
Жить на фазенде, Богородица моя,
É a única prenda que eu desejo agora
Это единственный дар, которого я сейчас желаю.
Eu quero ir embora
Я хочу уехать,
Me leva pra
Забери меня туда.
Eu gosto de estradas antigas
Мне нравятся старые дороги,
De velhos sobrados
Старые особняки,
De breves cantigas
Короткие песенки,
De tempos passados
Прошлые времена,
De vida serena
Безмятежная жизнь,
Dos campos, dos prados
Поля, луга,
De gente morena da beira do mar
Смуглых людей с побережья.
Eu gosto de chuva na serra
Мне нравится дождь в горах,
De pasto molhado
Мокрая трава,
De cheiro de terra
Запах земли,
De marca de gado
Клеймо на скоте,
De ver ribeirinho encachoeirado
Видеть, как ручейки превращаются в водопады,
De ouvir passarinho no mato cantar
Слышать пение птиц в лесу.
Eu gosto da gota de orvalho na flor do canteiro
Мне нравится капля росы на цветке в клумбе,
Do canto do galo no do coqueiro
Кукареканье петуха у подножия кокосовой пальмы,
De cão, de cavalo, no chão do terreiro
Собака, лошадь на земле двора,
De ouvir o vaqueiro distante aboiar
Слышать, как вдали пастух погоняет скот.
Eu gosto do som da moenda
Мне нравится звук мельницы,
Dos tempos de outrora
Времена былые,
Viver na fazenda, minha Nossa Senhora
Жить на фазенде, Богородица моя,
É a única prenda que eu desejo agora
Это единственный дар, которого я сейчас желаю.
Eu quero ir embora
Я хочу уехать,
Me leva pra
Забери меня туда.





Writer(s): Dorival Tostes Caymmi, Paulo Cesar Francisco Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.