Dori Ghezzi - Notte - traduction des paroles en anglais

Notte - Dori Ghezzitraduction en anglais




Notte
Night
Girotondo di emozioni
Carousel of emotions
Sullo sfondo della notte
Against the backdrop of the night
Giochi differenti dentro un mare di silenzi
Different games within a sea of silences
Che ti inghiotte
That engulf you
Puoi sentirti vivo e andare in cerca di un sorriso
You can feel alive and go in search of a smile
Della luna
From the moon
Puoi ubriacarti, addormentarti
You can get drunk, fall asleep
Come un lupo nella tana
Like a wolf in its den
Notte bruna
Dark night
Notte di malinconia
Night of melancholy
Resta, non andare via
Stay, don't go away
Sei la mia fotografia
You are my photograph
Mi giro nel letto, non dormo, l'aspetto
I toss and turn in bed, I don't sleep, I'm waiting for it
Notte dalle grandi ali
Night with great wings
Dai confini sempre uguali
With boundaries that are always the same
Che tradisci e che consoli
That betray and that comfort you
M'hai fatto pensare che ho voglia d'amare... stanotte
You've made me think that I want to love... tonight
Notte
Night
Notte
Night
Notte
Night
Puoi spiegare a un balordo che non hai nemmeno un soldo
You can explain to a rascal that you don't even have a dime
Di notte
At night
O pensare a come fare per fumare
Or think about how to get a cigarette
Se non hai sigarette
If you don't have any cigarettes
Varietà di bugie, di cattive compagnie
Variety of lies, of bad company
Di civette
Of coquettes
Di bambini addormentati, di conti regolati
Of sleeping children, of settled accounts
Di botte
Of beatings
Notte
Night
Notte
Night
Notte di malinconia
Night of melancholy
Resta, non andare via
Stay, don't go away
Sei la mia fotografia
You are my photograph
Mi giro nel letto, non dormo, l'aspetto
I toss and turn in bed, I don't sleep, I'm waiting for it
Notte dalle grandi ali
Night with great wings
Dai confini sempre uguali
With boundaries that are always the same
Che tradisci e che consoli
That betray and that comfort you
M'hai fatto pensare che ho voglia d'amare... stanotte
You've made me think that I want to love... tonight
Notte
Night
Notte
Night
Notte
Night





Writer(s): oscar prudente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.