Doria - Pensavientos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Doria - Pensavientos




Pensavientos
Penny for your Thoughts
Fugaz,
Fleeting,
Esquirlas de hielo en labios hambrientos
Shards of ice on hungry lips
Huirá,
It will flee,
Como huyen las damas del canto del tiempo
As the ladies flee from the song of time
Tendrás
You will have
En la frente el calor que deja tras su beso
The heat of its kiss on your forehead
No más
No more
De lo que a su capricho te deje tenerlo
Than what it leaves you at its whim
Acordes que se rasgan
Chords that tear
Sin dejar señal
Without leaving a trace
Hojas en blanco junto
Blank sheets beside
A una rima en el polvo borrada de un soplo
A rhyme in the dust, erased by a breath
Llaves que ves hundirse
Keys that you see sink
En el fondo del mar
In the depths of the sea
Dibujos en la orilla
Drawings on the shore
Y olas que se van
And waves that ebb
Demasiado tarde
Too late
Solo verás su estela
You will only see its wake
Fuera de tu alcance
Beyond your reach
Guárdate el aliento
Save your breath
¿Quién soplará tus velas
Who will blow your sails
Cuando cambie el tiempo?
When the weather changes?
No te dejes envenenar,
Don't let yourself be poisoned,
Deja escapar los pensavientos
Let the Penny for your Thoughts escape
Oirás
You will hear
Historias salidas de alguna taberna
Stories from a tavern
Dirás
You will say
Que no te hará daño escuchar lo que cuentan
That it won't hurt to listen to what they tell
Caerás
You will fall
En la trampa de presa que son sus promesas
In the trap of prey that are their promises
Que harán
That will make
Que atravieses las brasas con botas de cera
You walk through the live coals in wax boots
Perderás la cabeza
You will lose your mind
Intentando encontrar
Trying to find
El lugar donde dicen
The place where they say
Que vuelan tras verter su miel en tus labios
They fly after pouring their honey on your lips
Quizás allí esté el cuento
Perhaps there is the tale
De nunca acabar
Never to end
La cura al mal de amores
The cure for lovesickness
Las musas de Isaac
Isaac's muses
Pobre alma errante
Poor wandering soul
Mal rumbo te has marcado
You have set out a bad course
Trata de librarte
Try to free yourself
Vas a la deriva
You are drifting
Como Teseo sin hilo
Like Theseus without a thread
Ahórrate la herida
Spare yourself the wound
¿No ves que andando por el filo
Do you not see that walking on the edge
El tajo poco tardará en llegar?
The cut will soon arrive?
(Dicen que son duendes
(They say they are pixies
Dicen que son ninfas
They say they are nymphs
Dicen que son elfos
They say they are elves
Dicen que son hadas
They say they are fairies
Estrellas que bajan
Stars that descend
A cantarte una nana
To sing you a lullaby
Diablos que disfrutan
Devils that enjoy
Torturando tus entrañas)
Torturing your entrails)
Pobre alma errante
Poor wandering soul
Mal rumbo te has marcado
You have set out a bad course
No puedes librarte
You cannot free yourself
Demasiado tarde
Too late
Ya puedes lamentarte
You can now lament
Buen ángel te guarde
May a good angel guard you
No digas que no te advertí
Do not say that I did not warn you
Deja volar tus pensavientos
Let your Penny for your Thoughts fly
Ya puedes lamentarte
You can now lament
No digas que no te advertí
Do not say that I did not warn you
Deja volar tus pensavientos
Let your Penny for your Thoughts fly





Writer(s): Angel Ortiz Cercos, Victor Vázquez Neira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.