Doria - Pensavientos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Doria - Pensavientos




Pensavientos
Грёзы
Fugaz,
Мимолётный,
Esquirlas de hielo en labios hambrientos
Осколки льда на жаждущих губах
Huirá,
Исчезнет,
Como huyen las damas del canto del tiempo
Как исчезают дамы от песни времени
Tendrás
Останется
En la frente el calor que deja tras su beso
На лбу жар, оставленный его поцелуем
No más
Не более
De lo que a su capricho te deje tenerlo
Чем он позволит тебе по своей прихоти
Acordes que se rasgan
Аккорды, которые разрываются
Sin dejar señal
Не оставляя следа
Hojas en blanco junto
Чистые листы рядом
A una rima en el polvo borrada de un soplo
С рифмой в пыли, стёртой одним дуновением
Llaves que ves hundirse
Ключи, которые ты видишь тонущими
En el fondo del mar
На дне моря
Dibujos en la orilla
Рисунки на берегу
Y olas que se van
И волны, которые уходят
Demasiado tarde
Слишком поздно
Solo verás su estela
Ты увидишь только его след
Fuera de tu alcance
Вне твоей досягаемости
Guárdate el aliento
Не трать дыхание
¿Quién soplará tus velas
Кто наполнит твои паруса
Cuando cambie el tiempo?
Когда изменится время?
No te dejes envenenar,
Не дай себя отравить,
Deja escapar los pensavientos
Отпусти грёзы
Oirás
Услышишь
Historias salidas de alguna taberna
Истории, рассказанные в какой-нибудь таверне
Dirás
Скажешь
Que no te hará daño escuchar lo que cuentan
Что тебе не повредит послушать, что рассказывают
Caerás
Попадёшься
En la trampa de presa que son sus promesas
В ловушку добычи, которой являются его обещания
Que harán
Которые заставят
Que atravieses las brasas con botas de cera
Тебя пройти по углям в восковых сапогах
Perderás la cabeza
Потеряешь голову
Intentando encontrar
Пытаясь найти
El lugar donde dicen
Место, где, как говорят,
Que vuelan tras verter su miel en tus labios
Они летают, излив свой мёд на твои губы
Quizás allí esté el cuento
Может быть, там и есть сказка
De nunca acabar
Без конца
La cura al mal de amores
Лекарство от любовной болезни
Las musas de Isaac
Музы Исаака
Pobre alma errante
Бедная блуждающая душа
Mal rumbo te has marcado
Плохой путь ты себе наметила
Trata de librarte
Попробуй освободиться
Vas a la deriva
Ты идёшь по течению
Como Teseo sin hilo
Как Тесей без нити
Ahórrate la herida
Избежи раны
¿No ves que andando por el filo
Разве ты не видишь, что идя по краю
El tajo poco tardará en llegar?
Рана не замедлит появиться?
(Dicen que son duendes
(Говорят, что это гномы
Dicen que son ninfas
Говорят, что это нимфы
Dicen que son elfos
Говорят, что это эльфы
Dicen que son hadas
Говорят, что это феи
Estrellas que bajan
Звёзды, которые спускаются
A cantarte una nana
Спеть тебе колыбельную
Diablos que disfrutan
Дьяволы, которые наслаждаются
Torturando tus entrañas)
Мучая твои внутренности)
Pobre alma errante
Бедная блуждающая душа
Mal rumbo te has marcado
Плохой путь ты себе наметила
No puedes librarte
Ты не можешь освободиться
Demasiado tarde
Слишком поздно
Ya puedes lamentarte
Можешь уже рыдать
Buen ángel te guarde
Добрый ангел храни тебя
No digas que no te advertí
Не говори, что я тебя не предупреждала
Deja volar tus pensavientos
Отпусти свои грёзы
Ya puedes lamentarte
Можешь уже рыдать
No digas que no te advertí
Не говори, что я тебя не предупреждала
Deja volar tus pensavientos
Отпусти свои грёзы





Writer(s): Angel Ortiz Cercos, Victor Vázquez Neira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.