Dorian - Elegía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorian - Elegía




Elegía
Elegy
No ensucies mi alma, no levantes la voz
Don't stain my soul, don't raise your voice
Porque hoy mis palabras van a hablar de los dos
Because today my words will speak of us both
No me culpes de todo, no me acuses de huir
Don't blame me for everything, don't accuse me of running away
Porque sabes que somos dos piedras por pulir
Because you know we are two stones yet to be polished
Me llené de ti, tu luz es mi jardín
I filled myself with you, your light is my garden
Luego nos llegó el fin
Then the end came for us
Me alejé de ti, de tu magia y tu calor
I distanced myself from you, from your magic and your warmth
Luego me ganó el dolor
Then the pain consumed me
que ahora el silencio se abrirá entre los dos
I know that now silence will open up between us
Y que no volveremos a sentir ese amor
And that we will never feel that love again
Me llené de ti, tu luz es mi jardín
I filled myself with you, your light is my garden
Luego nos llegó el fin
Then the end came for us
Me alejé de ti, de tu magia y tu calor
I distanced myself from you, from your magic and your warmth
Luego me ganó el dolor
Then the pain consumed me
Quiero sentir que estás ahí
I want to feel that you're there
Que vivirás dentro de
That you will live within me
Por todo lo que diste y lo que di
For everything you gave and I gave
Quiero sentir que hay algo ahí
I want to feel that there's something there
Que seguirás cerca de
That you will remain close to me
Me quedó con todo lo que aprendí
I'll keep everything I learned
Me llené de ti, tu luz es mi jardín
I filled myself with you, your light is my garden
Luego nos llegó el fin
Then the end came for us
Me alejé de ti, de tu magia y tu calor
I distanced myself from you, from your magic and your warmth
Luego me arrastró el dolor, dolor, dolor, dolor
Then the pain dragged me down, pain, pain, pain, pain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.