Dorian - Elegía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorian - Elegía




Elegía
Элегия
No ensucies mi alma, no levantes la voz
Не пачкай мою душу, не повышай голос,
Porque hoy mis palabras van a hablar de los dos
Ведь сегодня мои слова будут говорить о нас обоих.
No me culpes de todo, no me acuses de huir
Не обвиняй меня во всем, не упрекай в бегстве,
Porque sabes que somos dos piedras por pulir
Ведь ты знаешь, что мы оба камни, которые нужно отшлифовать.
Me llené de ti, tu luz es mi jardín
Я наполнился тобой, твой свет мой сад,
Luego nos llegó el fin
А потом нам пришел конец.
Me alejé de ti, de tu magia y tu calor
Я отдалился от тебя, от твоей магии и тепла,
Luego me ganó el dolor
А потом меня поглотила боль.
que ahora el silencio se abrirá entre los dos
Я знаю, что теперь тишина ляжет между нами,
Y que no volveremos a sentir ese amor
И что мы больше не испытаем той любви.
Me llené de ti, tu luz es mi jardín
Я наполнился тобой, твой свет мой сад,
Luego nos llegó el fin
А потом нам пришел конец.
Me alejé de ti, de tu magia y tu calor
Я отдалился от тебя, от твоей магии и тепла,
Luego me ganó el dolor
А потом меня поглотила боль.
Quiero sentir que estás ahí
Хочу верить, что ты где-то рядом,
Que vivirás dentro de
Что будешь жить во мне,
Por todo lo que diste y lo que di
За всё, что ты дала и что я дал,
Quiero sentir que hay algo ahí
Хочу верить, что что-то осталось,
Que seguirás cerca de
Что ты будешь рядом со мной,
Me quedó con todo lo que aprendí
Я останусь со всем, чему научился.
Me llené de ti, tu luz es mi jardín
Я наполнился тобой, твой свет мой сад,
Luego nos llegó el fin
А потом нам пришел конец.
Me alejé de ti, de tu magia y tu calor
Я отдалился от тебя, от твоей магии и тепла,
Luego me arrastró el dolor, dolor, dolor, dolor
А потом меня поглотила боль, боль, боль, боль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.