Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tool for You
Werkzeug für Dich
I'm
a
tool
for
you,
I'm
a
tool
for
you
Ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich,
ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich
I'm
a
tool
for
you,
I'm
a
tool
for
you
Ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich,
ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich
I'm
a
tool
for
you,
I'm
a
tool
for
you...
Ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich,
ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich...
I'm
crazy,
I
don't
know
what
to
do
Ich
bin
verrückt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
feel
like
I
have
got
a
screw
loose
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
eine
Schraube
locker
And
there
is
just
one
thing
to
do
Und
es
gibt
nur
eines
zu
tun
And
that's
to
tighten
it
up
with
you
Und
das
ist,
sie
mit
dir
festzuziehen
I
wanna
be
your
everything
Ich
will
dein
Alles
sein
You
need
a
fix,
I
got
just
the
thing
Du
brauchst
'ne
Reparatur,
ich
hab'
genau
das
Richtige
You
need
some
help,
I
can
lend
a
hand
Du
brauchst
Hilfe,
ich
kann
dir
die
Hand
reichen
Just
let
me
be
your
handy
man
Lass
mich
einfach
deine
Handwerkerin
sein
You
got
a
leak,
I
can
stop
it
Du
hast
ein
Leck,
ich
kann
es
stopfen
You
got
a
hole,
I
can
fill
it
Du
hast
ein
Loch,
ich
kann
es
füllen
You
got
a
crack,
let
me
seal
it
Du
hast
einen
Riss,
lass
mich
ihn
versiegeln
You
need
to
screw
Du
musst
schrauben
I
wanna
be
a
tool
for
you
Ich
will
ein
Werkzeug
für
dich
sein
I
wanna
be
the
one
you
use
Ich
will
diejenige
sein,
die
du
benutzt
You
know
I'll
be
a
tool
for
you,
tool
for
you,
tool
for
you
Du
weißt,
ich
werd'
ein
Werkzeug
für
dich
sein,
Werkzeug
für
dich,
Werkzeug
für
dich
'Cause
baby,
I'm
a
fool
for
you,
yeah
Denn
Baby,
ich
bin
verrückt
nach
dir,
yeah
In
power
tools,
I
pick
the
rules
Bei
Elektrowerkzeugen
bestimme
ich
die
Regeln
In
power
games,
I
always
lose
Bei
Machtspielen
verliere
ich
immer
No
need
to
rush
and
no
need
to
panic
Kein
Grund
zur
Eile
und
kein
Grund
zur
Panik
'Cause
baby,
I
can
be
your
mechanic
Denn
Baby,
ich
kann
deine
Mechanikerin
sein
You
got
a
leak,
I
can
stop
it
Du
hast
ein
Leck,
ich
kann
es
stopfen
You
got
a
hole,
I
can
fill
it
Du
hast
ein
Loch,
ich
kann
es
füllen
You
got
a
crack,
let
me
seal
it
Du
hast
einen
Riss,
lass
mich
ihn
versiegeln
You
need
to
screw
Du
musst
schrauben
I
wanna
be
a
tool
for
you
Ich
will
ein
Werkzeug
für
dich
sein
I
wanna
be
the
one
you
use
Ich
will
diejenige
sein,
die
du
benutzt
You
know
I'll
be
a
tool
for
you,
tool
for
you,
tool
for
you
Du
weißt,
ich
werd'
ein
Werkzeug
für
dich
sein,
Werkzeug
für
dich,
Werkzeug
für
dich
'Cause
baby,
I'm
a
fool
for
you,
yeah
Denn
Baby,
ich
bin
verrückt
nach
dir,
yeah
(I
want
to
be
a
tool
for
you)
I'm
a
tool
for
you,
I'm
a
tool
for
you
(Ich
will
ein
Werkzeug
für
dich
sein)
Ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich,
ich
bin
ein
Werkzeug
für
dich
Use
me,
use
me,
baby
Benutz
mich,
benutz
mich,
Baby
(I
wanna
be)
I
wanna
be
(Ich
will
sein)
Ich
will
sein
(I
want
to
be
a
tool
for
you)
I
wanna
be,
I,
I
wanna
be,
I
wanna
be,
I
(Ich
will
ein
Werkzeug
für
dich
sein)
Ich
will
sein,
ich,
ich
will
sein,
ich
will
sein,
ich
I
wanna
be,
I
wanna
be,
I
Ich
will
sein,
ich
will
sein,
ich
I
wanna
be
for
you
Ich
will
für
dich
sein
I
wanna
be,
I
wanna
be,
I
Ich
will
sein,
ich
will
sein,
ich
(I
wanna
be
a
tool)
I
wanna
be,
I
wanna
be,
I
(Ich
will
ein
Werkzeug
sein)
Ich
will
sein,
ich
will
sein,
ich
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
be
Ich
will,
ich
will,
ich
will
sein
A
tool
for
you
Ein
Werkzeug
für
dich
Tool
for
you
Werkzeug
für
dich
I
wanna
be
the
one
you
use
Ich
will
diejenige
sein,
die
du
benutzt
You
know
I'll
be
a
tool
for
you,
tool
for
you,
tool
for
you
Du
weißt,
ich
werd'
ein
Werkzeug
für
dich
sein,
Werkzeug
für
dich,
Werkzeug
für
dich
'Cause
baby,
I'm
a
fool
for
you,
yeah
Denn
Baby,
ich
bin
verrückt
nach
dir,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter John Shepardvanoudenaren, Dorian Electra, Jaan Umru Rothenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.