Dorian Popa - Bună, Mamă - traduction des paroles en allemand

Bună, Mamă - Dorian Popatraduction en allemand




Bună, Mamă
Hallo, Mama
Bună mamă, știu am promis vin
Hallo Mama, ich weiß, ich habe versprochen zu kommen
Dar mi-a intrat concert, week-endul ăsta iar e plin
Aber ich habe einen Auftritt, dieses Wochenende ist wieder voll
Alerg, conduc prin țară, noaptea drumul e prea lung
Ich renne, fahre durchs Land, nachts ist der Weg zu lang
Duminică nu pot, dar poate luni încerc s-ajung
Sonntag kann ich nicht, aber vielleicht schaffe ich es Montag
Eram la o filmare, toate bune, ce mai faci, ce mai e pe la mare
Ich war bei einer Aufnahme, alles gut, wie geht es dir, was gibt es Neues am Meer
Am zis sun mai des și nu mai las timpul treacă
Ich habe gesagt, ich rufe öfter an und lasse nicht mehr so viel Zeit verstreichen
Dar am o piesă super tare, sigur o să-ți placă
Aber ich habe einen super Song, er wird dir sicher gefallen
Și știu, te văd prea rar, urăsc și eu nu am timp
Und ich weiß, ich sehe dich zu selten, ich hasse es auch, dass ich keine Zeit habe
Ocupat mereu, așa sunt eu
Immer beschäftigt, so bin ich nun mal
Nu pot mai schimb
Ich kann mich nicht mehr ändern
Mamă, nu crezi nu-mi mai pasă
Mama, glaub nicht, dass es mir egal ist
Mi-e dor de tine rău, abia aștept vin acasă
Ich vermisse dich sehr, ich kann es kaum erwarten, nach Hause zu kommen
Bună mamă, ce faci ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
De sărbători promit, am trec și pe la tine
Ich verspreche, an den Feiertagen komme ich bei dir vorbei
Bună mamă, ce mai faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
Crăciunul ăsta abia aștept
Ich kann es kaum erwarten, dieses Weihnachten
vin din nou la tine
wieder zu dir zu kommen
Bună mamă, ce faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
Promit trec mai des, nu te supăra pe mine
Ich verspreche, öfter vorbeizukommen, sei nicht böse auf mich
Bună mamă, ce mai faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
Știi n-am cuvinte îți spun cât țin la tine
Du weißt, ich habe keine Worte, um dir zu sagen, wie viel du mir bedeutest
Bună mamă, ce mai faci, cum ești
Hallo Mama, wie geht es dir, wie steht's
Luna viitoare poate vii la București
Vielleicht kommst du nächsten Monat nach Bukarest
Te rog să-mi faci o ciorbă bună cum îmi place mie
Bitte mach mir eine gute Suppe, so wie ich sie mag
M-am săturat de senvișuri de la benzinărie
Ich habe die Sandwiches von der Tankstelle satt
Bună mamă, am fost răcit, sunt bine
Hallo Mama, ich war erkältet, mir geht es gut
Mi-e poftă de plăcinta aia făcută de tine
Ich habe Appetit auf den Kuchen, den du gebacken hast
Mi-am luat mașină nouă
Ich habe mir ein neues Auto gekauft
M-am tuns, am altă freză
Ich war beim Friseur, habe eine neue Frisur
Când o vin te iau la o plimbare pe faleză
Wenn ich komme, nehme ich dich mit auf einen Spaziergang an der Promenade
Și știu, te văd prea rar, urăsc și eu nu am timp
Und ich weiß, ich sehe dich zu selten, ich hasse es auch, dass ich keine Zeit habe
Ocupat mereu, așa sunt eu
Immer beschäftigt, so bin ich nun mal
Nu pot mai schimb
Ich kann mich nicht mehr ändern
Mamă, băiatul tău e mare
Mama, dein Junge ist erwachsen
Ajung în două ore, dar promit nu merg tare
Ich bin in zwei Stunden da, aber ich verspreche, ich fahre nicht schnell
Bună mamă, ce faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
De sărbători promit, am trec și pe la tine
Ich verspreche, an den Feiertagen komme ich bei dir vorbei
Bună mamă, ce mai faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
Crăciunul ăsta abia aștept vin din nou la tine
Ich kann es kaum erwarten, dieses Weihnachten wieder zu dir zu kommen
Bună mamă, ce faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
Promit trec mai des
Ich verspreche, öfter vorbeizukommen
Nu te supăra pe mine
Sei nicht böse auf mich
Bună mamă, ce mai faci, ești bine
Hallo Mama, wie geht es dir, bist du wohlauf
Știi n-am cuvinte îți spun cât țin la tine
Du weißt, ich habe keine Worte, um dir zu sagen, wie viel du mir bedeutest
Bună mamă -
Hallo Mama -





Writer(s): bacula ionut, manolache vlad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.