Dorian feat. Javiera Mena - Vicios y Defectos (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorian feat. Javiera Mena - Vicios y Defectos (Radio Edit)




Vicios y Defectos (Radio Edit)
Vices and Defects (Radio Edit)
Háblame de cómo duele un invierno
Tell me how the winter hurts
Muéstrame tus vicios y tus defectos
Show me your vices and your defects
Quiero ver el centro de tu universo
I want to see the center of your universe
Porque verte es mirarme por dentro
Because seeing you is like looking inside myself
La noche es la condición
The night is the condition
De día no somos y yo
In the day, we're not you and me
que el cansancio va a llegar
I know that the weariness will come
Pero quiero seguir hasta el final
But I want to go on until the end
Antes de que se nos haga más tarde
Before it gets too late
Antes de que el sol nos parta el alma en dos
Before the sun splits our souls in two
Le pondré estrellas a nuestro cielo
I'll put stars in our sky
Con la magia de la alquimia y el fuego
With the magic of alchemy and fire
La noche es la condición
The night is the condition
De día no somos y yo
In the day, we're not you and me
que el cansancio va a llegar
I know that the weariness will come
Pero quiero seguir hasta el final
But I want to go on until the end
Coches enterrados en el mar
Cars buried in the sea
Yonquis dando vueltas a un solar
Junkies wandering around a vacant lot
Gente turbia entrando en un bar
Turbid people entering a bar
Mil maneras de descarrilar
A thousand ways to go off the rails
Un perro ladrando en un portal
A dog barking in a doorway
Un dispositivo policial
A police blockade
Un relámpago accidental
An accidental lightning strike
Un viaje urgente al hospital
An emergency trip to the hospital
La noche es la condición
The night is the condition
El lunes no somos y yo
On Monday, we're not you and me
que el cansancio va a llegar
I know that the weariness will come
Pero quiero seguir hasta el final
But I want to go on until the end
La noche es la condición
The night is the condition
De día no somos y yo
In the day, we're not you and me
que el cansancio va a llegar
I know that the weariness will come
Pero quiero seguir hasta el final
But I want to go on until the end





Writer(s): Marc Gili Gall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.