Dorian - Corta el Aire (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorian - Corta el Aire (En Directo)




Corta el Aire (En Directo)
Cut the Air (Live)
Tus entrañas son de acero,
Your entrails are made of steel,
Las palabras acuarelas, en tu voz.
Your words are watercolors, in your voice.
Me he estado preguntado en que
I've been wondering at what
Momento te perdí, en el dolor.
Moment I lost you, in the pain.
Corta el aire,
Cut the air,
Corta el aire, con tus versos
Cut the air, with your verses
Corta el aire,
Cut the air,
Corta el aire, di que eres alguien,
Cut the air, say you're someone,
Con tus gestos.
With your gestures.
Viajaste hasta los límites
You traveled to the limits
Del cielo y la verdad, duele en tu voz.
Of heaven and truth, it hurts in your voice.
Fuimos buenos astronautas
We were good astronauts
Perdidos en falsos mundos de papel.
Lost in false paper worlds.
Corta el aire,
Cut the air,
Corta el aire, con tus versos
Cut the air, with your verses
Corta el aire,
Cut the air,
Corta el aire, di que eres alguien,
Cut the air, say you're someone,
Con tus gestos.
With your gestures.
De la vida que soñamos
Of the life we dreamed of
Aún nos queda lo mejor.
We still have the best.
Y de la vida que soñamos
And of the life we dreamed of
Aún nos queda lo mejor
We still have the best






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.