Dorian - Noches Blancas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorian - Noches Blancas




Noches Blancas
Белые ночи
Búscame...
Ищи меня...
Cuando me necesites, búscame
Когда я тебе понадоблюсь, ищи меня.
Si el cielo no nos quiere, te veré
Если небо не хочет нас видеть вместе, я увижу тебя
En el infierno de los ángeles
В аду ангелов.
Llámame...
Звони мне...
Cuando otros te fallen, llámame
Когда другие тебя подведут, звони мне.
Yo te haré olvidar la soledad
Я помогу тебе забыть одиночество.
serás mi centro de gravedad
Ты будешь моим центром притяжения.
Cae el sol
Заходит солнце.
Baila tu sombra en mi habitación
Твоя тень танцует в моей комнате.
Quiero ver cómo cantas
Хочу увидеть, как ты поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
de un lugar
Я знаю одно место,
En el que todos viven como y yo
Где все живут, как ты и я,
Y las noches son blancas
И ночи там белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
Luna gris...
Серая луна...
Ven a salvarnos, sácanos de aquí
Приди и спаси нас, вытащи нас отсюда.
Quiero perderme en una noche sin fin
Я хочу потеряться в бесконечной ночи.
La ciudad de la furia es mi jardín
Город ярости мой сад.
Ya probé...
Я уже попробовал...
Todo el veneno de la sociedad
Весь яд общества,
Para no cometer el mismo error
Чтобы не совершать ту же ошибку.
Estudié en una escuela de calor
Я учился в школе жары.
Cae el sol
Заходит солнце.
Baila tu sombra en mi habitación
Твоя тень танцует в моей комнате.
Quiero ver cómo cantas
Хочу увидеть, как ты поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
de un lugar
Я знаю одно место,
En el que todos viven como y yo
Где все живут, как ты и я,
Y las noches son blancas
И ночи там белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
Cae el sol
Заходит солнце.
Baila tu sombra en mi habitación
Твоя тень танцует в моей комнате.
Quiero ver cómo cantas
Хочу увидеть, как ты поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
de un lugar
Я знаю одно место,
En el que todos viven como y yo
Где все живут, как ты и я,
Y las noches son blancas
И ночи там белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
Cae el sol
Заходит солнце.
Baila tu sombra en mi habitación
Твоя тень танцует в моей комнате.
Quiero ver cómo cantas
Хочу увидеть, как ты поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у
de un lugar
Я знаю одно место,
En el que todos viven como y yo
Где все живут, как ты и я,
Y las noches son blancas
И ночи там белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh, uh
Ху-у-у-у-у-у, у, у, у





Writer(s): Isabel Hernandez, Marc Gili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.