Paroles et traduction Dorian - Noches Blancas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
necesites,
búscame
Когда
я
тебе
понадоблюсь,
ищи
меня.
Si
el
cielo
no
nos
quiere,
te
veré
Если
небо
не
хочет
нас
видеть
вместе,
я
увижу
тебя
En
el
infierno
de
los
ángeles
В
аду
ангелов.
Cuando
otros
te
fallen,
llámame
Когда
другие
тебя
подведут,
звони
мне.
Yo
te
haré
olvidar
la
soledad
Я
помогу
тебе
забыть
одиночество.
Tú
serás
mi
centro
de
gravedad
Ты
будешь
моим
центром
притяжения.
Cae
el
sol
Заходит
солнце.
Baila
tu
sombra
en
mi
habitación
Твоя
тень
танцует
в
моей
комнате.
Quiero
ver
cómo
cantas
Хочу
увидеть,
как
ты
поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Sé
de
un
lugar
Я
знаю
одно
место,
En
el
que
todos
viven
como
tú
y
yo
Где
все
живут,
как
ты
и
я,
Y
las
noches
son
blancas
И
ночи
там
белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Luna
gris...
Серая
луна...
Ven
a
salvarnos,
sácanos
de
aquí
Приди
и
спаси
нас,
вытащи
нас
отсюда.
Quiero
perderme
en
una
noche
sin
fin
Я
хочу
потеряться
в
бесконечной
ночи.
La
ciudad
de
la
furia
es
mi
jardín
Город
ярости
— мой
сад.
Ya
probé...
Я
уже
попробовал...
Todo
el
veneno
de
la
sociedad
Весь
яд
общества,
Para
no
cometer
el
mismo
error
Чтобы
не
совершать
ту
же
ошибку.
Estudié
en
una
escuela
de
calor
Я
учился
в
школе
жары.
Cae
el
sol
Заходит
солнце.
Baila
tu
sombra
en
mi
habitación
Твоя
тень
танцует
в
моей
комнате.
Quiero
ver
cómo
cantas
Хочу
увидеть,
как
ты
поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Sé
de
un
lugar
Я
знаю
одно
место,
En
el
que
todos
viven
como
tú
y
yo
Где
все
живут,
как
ты
и
я,
Y
las
noches
son
blancas
И
ночи
там
белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Cae
el
sol
Заходит
солнце.
Baila
tu
sombra
en
mi
habitación
Твоя
тень
танцует
в
моей
комнате.
Quiero
ver
cómo
cantas
Хочу
увидеть,
как
ты
поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Sé
de
un
lugar
Я
знаю
одно
место,
En
el
que
todos
viven
como
tú
y
yo
Где
все
живут,
как
ты
и
я,
Y
las
noches
son
blancas
И
ночи
там
белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Cae
el
sol
Заходит
солнце.
Baila
tu
sombra
en
mi
habitación
Твоя
тень
танцует
в
моей
комнате.
Quiero
ver
cómo
cantas
Хочу
увидеть,
как
ты
поёшь.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Sé
de
un
lugar
Я
знаю
одно
место,
En
el
que
todos
viven
como
tú
y
yo
Где
все
живут,
как
ты
и
я,
Y
las
noches
son
blancas
И
ночи
там
белые.
Hu-uh-uh-uh-uh-uh
Ху-у-у-у-у-у
Hu-uh-uh-uh-uh-uh,
uh,
uh,
uh
Ху-у-у-у-у-у,
у,
у,
у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel Hernandez, Marc Gili
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.