Dorian - Se zeptej 3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorian - Se zeptej 3




Se zeptej 3
Ask Her 3
No čau, co děláš?
Hey, what are you doing?
Jojojojo, jojo potřebuju tam budeš jenom abys něco vyřídil
Yeah yeah yeah, yeah I need it when you're there just to get something done
No, jak jsem to říkal
Well, as I said
Jojo, jim to všechno řekni tak, jak jsem to říkal (hah)
Yeah, tell them everything like I said (hah)
Čau
Hey
Ya
Ya
Vyřiď jim, že jsem tu s nima, vyřiď jim, že jsem tu dál
Tell them I'm here with them, tell them I'm still here
Řekni jim i kde jsem stál, řekni nenáviděl stát
Tell them where I stood, tell them I hated standing
Řekni nesnášel ty levý, vím, že víš, že s tebou stojím v boji
Tell them I hated those lefties, I know you know I stand with you in battle
Proti zmrdům nesundávame zbroje, ya
We don't take off our armor against bastards, ya
Vyřiď jim, že jsem tu s nima, vyřiď jim, že jsem tu dál, ya
Tell them I'm here with them, tell them I'm still here, ya
Řekni jim i kde jsem stál, řekni nenáviděl stát
Tell them where I stood, tell them I hated standing
Řekni nesnášel ty levý, vím, že víš, že s tebou stojím v boji
Tell them I hated those lefties, I know you know I stand with you in battle
Proti zmrdům nesundávame zbroje, co je?
We don't take off our armor against bastards, what's up?
Řekni jim dělal to full-time, řekni jim, že se toho nikdy nebál
Tell them I was doing it full-time, tell them I was never afraid of it
Řekni jim všechno, napiš mi to na hrob, texty nestárnou
Tell them everything, write it on my grave, so the lyrics don't get old
pamatujou flow... že pálil jsem no-scope
Let them remember the flow... that I was burning no-scope
Vždycky lítá letadlem a občas pod hladinou utopený řídil ponorku
Always flying by plane and sometimes underwater drowned driving a submarine
Řekni jim všechno a když tak to zopakuj si to pamatujou
Tell them everything and if so, repeat it so they remember
Řekni i hovna, nezapomeň, co řešil přes den i noc
Tell them even the crap, don't forget what he was dealing with day and night
"Neměl to v píči, stejně to měl v píči" mi napiš na hrob
"He didn't give a damn, he still didn't give a damn" write me on the grave
Dej do krabice, zapal do urny jako jsem zapálil show
Put me in a box, burn me in an urn like I burned the show
Vidím svůj pohřeb, žádný suck a tvrdej drip
I see my funeral, no suck and hard drip
Jako důkaz toho, že se lidi fakt nikdy neflákaj
As proof that my people never really slack off
Žádný slzy, chci vidět úsměv, žádný dechy, hraje Future
No tears, I want to see a smile, no breaths, let Future play
Chci vidět dva míče na máme účtě, ya
I want to see two balls on our account, ya
Ale než zajebu, budu tu ještě chviličku srát ya
But before I die, I'll be here to annoy you for a while ya
Vyprodám klub, vystřelím desku a naplním sál, yaha
I'll sell out the club, shoot the record and fill the hall, yaha
Udělám to sám, to o čem se většině lidí fakt jenom zdá
I'll do it myself, what most people only dream about
To o čem se většině lidí fakt jenom zdá, fakt jenom zdá
What most people only dream about, only dream about
Takže jdu pít a mám no mercy
So I'm going to drink and I have no mercy
Vidím jak jste hezky
I see how beautiful you are
Je mi vás líto vy děvky
I feel sorry for you, you bitches
Za 500 na feat, za 200 na čáru
For 500 for a feat, for 200 for a line
Sejdem se za dvě hodiny, chytej na baru
We'll meet in two hours, catch me at the bar
Sejdem se na baru, slibuju, podepíšu ti tu závěť
We'll meet at the bar, I promise, I'll sign you that will
Kdepak mám? Nejsi to ty, chybíš, hledám
Where do I have you? It's not you, you're missing, I'm looking for you
Kdepak jsi? Prosím vrať se
Where are you? Please come back
Hledej jméno jen napsaný v trávě, aye
Look for my name just written in the grass, aye





Writer(s): Encore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.