Paroles et traduction Doriand - La Corde au cou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Corde au cou
Петля на шее
Tu
m'as
fait
mal
mon
bébé;
ça
décoit
Ты
причинила
мне
боль,
детка,
это
разочаровывает,
Au
fil
du
temps
et
des
émois
С
течением
времени
и
страстей.
Faudrait
pas
qu'ca
devienne
une
logique
Нельзя
допускать,
чтобы
это
вошло
в
привычку,
Tous
ces
oedèmes
systématiques
Все
эти
систематические
слёзы.
A
deux
doigts
de
te
mettre
Я
был
в
двух
шагах
от
того,
чтобы
надеть
La
corde
au
cou
Тебе
петлю
на
шею.
Je
réalise
que
j't'aime
quand
Я
понимаю,
что
люблю
тебя,
когда
On
est
en
guerre
Мы
воюем.
Viens
dans
mes
bras
quand
t'as
la
Иди
в
мои
объятия,
когда
у
тебя
на
шее
On
s'éternise
à
faire
Мы
вечно
будем
делать
вид,
Semblant
de
se
plaire
Что
нравимся
друг
другу.
Le
maléfice
a
gagné
Проклятие
победило,
On
finira
par
s'entretuer
Мы
закончим
тем,
что
убьём
друг
друга.
Quoi
qu'on
en
dise
le
mal
est
fait
Что
бы
ни
говорили,
дело
сделано,
On
finira
par
s'oublier
Мы
в
конце
концов
забудем
друг
друга.
Prendre
le
large
à
jamais
ça
fait
peur
Уйти
навсегда
страшно,
Et
s'abandonner
serait
une
erreur
А
сдаться
было
бы
ошибкой.
S'apprivoiser
en
plein
coeur
chose
impossible
Приручить
друг
друга
в
глубине
души
невозможно,
Quand
nos
deux
coeurs
servent
de
cible
Когда
наши
сердца
служат
мишенью.
A
deux
doigts
В
двух
шагах...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Alexandre Collin, Laurent Lescarret
Album
Contact
date de sortie
01-11-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.