Paroles et traduction Doriand - Le Claquement de mes doigts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Claquement de mes doigts
The Snap of My Fingers
(Philippe
Katerine)
(Philippe
Katerine)
Tout
ce
que
je
veux,
je
ne
l'ai
pas
encore
All
I
want,
I
do
not
yet
have
J'ai
devant
les
yeux,
une
pépite
d'or,
j'obtiens
tout
patiemment
I
have
before
my
eyes,
a
nugget
of
gold,
I
obtain
everything
patiently
Il
me
reste
du
temps
car
j'ai
le
sentiment
I
have
time
left
because
I
have
the
feeling
Qu'on
ne
résiste
pas
au
claquement
de
mes
doigts
That
no
one
can
resist
the
snap
of
my
fingers
Comment
peux-tu
penser
que
je
suis
déjà
mort
How
can
you
think
that
I
am
already
dead
Peut-on
imaginer
une
mer
sans
trésor?
J'obtiens
tout
patiemment
Can
we
imagine
a
sea
without
treasure?
I
obtain
everything
patiently
Il
me
reste
du
temps
car
j'ai
le
sentiment
I
have
time
left
because
I
have
the
feeling
Qu'on
ne
résiste
pas
au
claquement
de
mes
doigts
That
no
one
can
resist
the
snap
of
my
fingers
Elle
ou
lui,
peu
importe
She
or
he,
it
doesn't
matter
Tant
que
je
suis
debout
et
que
s'ouvrent
les
portes
As
long
as
I
am
standing
and
the
doors
are
open
Pour
un
peu
que
je
me
réveille
If
only
I
would
wake
up
Je
me
promets
monts
et
merveilles
I
promise
myself
heaven
and
earth
Tu
te
fais
des
idées
sur
la
magie
des
hommes
You're
getting
ideas
about
the
magic
of
men
Je
suis
bien
décidé
à
faire
le
minimum
I'm
determined
to
do
the
bare
minimum
Il
me
reste
du
temps
car
j'ai
le
sentiment
I
have
time
left
because
I
have
the
feeling
Qu'on
ne
résiste
pas
au
claquement
de
mes
doigts.
That
no
one
can
resist
the
snap
of
my
fingers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIPPE PIERRE BLANCHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.